Backroads Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ricky Van Shelton - Arka Yollar
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I got the radio blastin', I got the windows rolled down
Radyoyu patlattım, camları indirdim
and I'm cruisin' these backroads on the outskirts of town
ve şehrin kenar mahallelerindeki bu arka yollarda geziniyorum
and I can feel the wind a'blowin', hear the big engines wind
ve rüzgarın estiğini hissedebiliyorum, büyük motorların rüzgarını duyabiliyorum
When I'm cruisin' these backroads all my troubles are behind
Bu arka yollarda dolaşırken tüm dertlerim geride kaldı
Well, when I woke up this mornin', well, I took me a look outside
Bu sabah uyandığımda dışarıya bir baktım
It was plain to see it was one of those days that are made for takin' a ride
Gezintiye çıkmak için yaratılmış günlerden biri olduğunu görmek çok açıktı
So I went downstairs, cleared me head with coffee and cigarettes
Aşağıya indim, kahve ve sigarayla kafamı temizledim
and when it hit me right there then my mind was set
ve tam oramdan bana çarptığında fikrim sabitlendi
well, I phoned work and told them they're gonna be a man short today
İş yerini aradım ve onlara bugün adamlarının eksik kalacağını söyledim.
I got the Sunday day blues, there's only one thing thats gonna make them go away
Pazar günü hüznü yaşıyorum, onları ortadan kaldıracak tek bir şey var
So, I went out and I climbed in to my big ole Chevrolet
Böylece dışarı çıktım ve büyük Chevrolet'me bindim.
And with the turn of the key and a cloud of dust I was on my way
Ve anahtarın çevrilmesiyle ve bir toz bulutu ile yola çıktım
I got the radio blastin', I got the windows rolled down
Radyoyu patlattım, camları indirdim
and I'm cruisin' these backroads on the outskirts of town
ve şehrin kenar mahallelerindeki bu arka yollarda geziniyorum
and I can feel the wind a'blowin', and hear the big engine wind
ve rüzgarın 'estiğini' hissedebiliyorum ve büyük motor rüzgarını duyabiliyorum
When I'm cruisin' these backroads all my troubles are behind
Bu arka yollarda dolaşırken tüm dertlerim geride kaldı
Well, maybe I did, maybe didn't go and loose my job today
Belki yaptım, belki bugün gidip işimi kaybetmedim
but you can take my cares, take my worries and blow them all away
ama dertlerimi alabilirsin, endişelerimi alabilirsin ve hepsini yok edebilirsin
well, there comes a time in every man's life when he's got to break free
her erkeğin hayatında özgür kalması gereken bir an gelir
I got four good wheels and an endless road just out in front of me
Dört iyi tekerleğim ve önümde sonsuz bir yol var
I got the radio blastin', I got the windows rolled down
Radyoyu patlattım, camları indirdim
and I'm cruisin' these backroads on the outskirts of town
ve şehrin kenar mahallelerindeki bu arka yollarda geziniyorum
and I can feel the wind a'blowin', hear the big engine wind
ve rüzgarın estiğini hissedebiliyorum, büyük motor rüzgarını duyabiliyorum
When I'm cruisin' these backroads all my troubles are behind
Bu arka yollarda dolaşırken tüm dertlerim geride kaldı
I got the radio blastin', I got the windows rolled down
Radyoyu patlattım, camları indirdim
and I'm cruisin' these backroads on the outskirts of town
ve şehrin kenar mahallelerindeki bu arka yollarda geziniyorum
and I can feel the wind a'blowin', hear the big engine wind
ve rüzgarın estiğini hissedebiliyorum, büyük motor rüzgarını duyabiliyorum
When I'm cruisin' these backroads all my troubles are behind
Bu arka yollarda dolaşırken tüm dertlerim geride kaldı
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
