Keep It Between the Lines Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ricky Van Shelton - Satır Arasında Tutun

by Ricky Van Shelton

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ricky Van Shelton Keep It Between the Lines

RickyVan Shelton ~ Keep It Between the Lines.
RickyVan Shelton ~ Satırların Arasında Tutun.
Key:F Capo:3
Anahtar:F Kapo:3
INTRO:D
GİRİŞ:D
He was sitting beside me in the passager seat
Yolcu koltuğunda yanımda oturuyordu
As I looked through the windshield at the quiet little street
Ön camdan sessiz küçük sokağa baktığımda
He was smiling so proud as he gave me the key
Anahtarı bana verirken öyle gururlu bir şekilde gülümsüyordu ki
But inside I knew he was as nervous as me
Ama içten içe onun da benim kadar gergin olduğunu biliyordum.
I said Daddy oh Daddy are you sure I know how
Baba dedim ah baba nasıl bildiğimden emin misin
Are you sure that I'm ready to drive this car now
Artık bu arabayı sürmeye hazır olduğumdan emin misin?
He said I'm right here beside you
Burada yanındayım dedi
And you're gonna do fine
Ve iyi yapacaksın
All you gotta do is keep it between the lines
Tek yapman gereken bunu satırların arasında tutmak
'Cause it's a long narrow road
Çünkü bu uzun ve dar bir yol
Only the Good Lord knows where it leads in the end
Sonunda nereye varacağını yalnızca Yüce Tanrı bilir
But you got to begin
Ama başlamalısın
So keep your hands on the wheel
Bu yüzden ellerinizi direksiyonda tutun
Believe in the things that are real
Gerçek olan şeylere inanın
Just take your time and keep it between the lines
Sadece acele etmeyin ve satır aralarında tutun
I was sitting in my chair and sneaking a look at him
Sandalyemde oturuyordum ve gizlice ona bakıyordum.
Lying on the floor with his colouring book
Boyama kitabıyla yerde yatıyor
Then he caught me watching and he climbed on my knee
Sonra beni izlerken yakaladı ve dizime tırmandı
He said Daddy oh Daddy would you do one with me
Baba dedi ah baba benimle bir tane yapar mısın
Then I hugged him so tightly as we turned the page
Sonra sayfayı çevirirken ona öyle sıkı sarıldım ki
Said I haven't done this since I was your age
Senin yaşından beri bunu yapmadığımı söyledim
He said I'm right here beside you
Burada yanındayım dedi
And you're gonna do fine
Ve iyi yapacaksın
Daddy all you gotta do is keep it between the lines
Baba tek yapman gereken bunu satır aralarında tutmak
So we finished the picture and I put him to bed
Böylece resmi bitirdik ve onu yatağına yatırdım
Got down on my knees and I bowed my head
Dizlerimin üstüne çöktüm ve başımı eğdim
I said Father oh Father I feel so alone
Baba dedim ah baba kendimi çok yalnız hissediyorum
Are you sure I can riase him with his Mommy gone
Annesi gittikten sonra onu uyandırabileceğime emin misin?
Then the answer came back so gentle and low
Sonra cevap çok yumuşak ve alçak sesle geldi
And words of my Daddy from so long ago
Ve babamın çok uzun zaman önce söylediği sözler
He said I'm right here beside you and you're gonna do fine
Burada yanında olduğumu ve iyi iş çıkaracağını söyledi
All you gotta do is keep it between the lines
Tek yapman gereken bunu satırların arasında tutmak
So keep your hands on the wheel
Bu yüzden ellerinizi direksiyonda tutun
Believe in the things that are real
Gerçek olan şeylere inanın
Take your time and keep it between the lines
Acele etmeyin ve satır aralarında tutun
Just take your time and keep it between the lines
Sadece acele etmeyin ve satır aralarında tutun
(Thanks to slap_shot_gurl@hotmail.com for corrections)
(Düzeltmeler için slap_shot_gurl@hotmail.com'a teşekkürler)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.