Yugto Songtekst Nederlandse Vertaling
Rico Blanco-Yugto
by Rico Blanco
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Yugto
Titel: Stadium
For any comments and Suggestion:
Voor eventuele opmerkingen en suggesties:
Text Me:09156169501 (Globe)
Sms mij: 09156169501 (wereldbol)
09082360710 (Smart)
09082360710 (Slim)
Friendster: boybassista@yahoo.com
Friendster: boybassista@yahoo.com
I Like this song..kaya pinost ko...
Ik vind dit nummer leuk, daarom heb ik het gepost...
Intro: F#m-A-B-F#m-Bb-B-C#m
Intro: F#m-A-B-F#m-Bb-B-C#m
Verse:
Vers:
Sa gitna ng kagubatan may ahas na hahalik
Midden in het bos ligt een slang om te kussen
Tatawagin kang kaibigan na pinamatalik
Je wordt een goede vriend genoemd
Pupulupot sa leeg mo't sipsip ng iyong dugo
Zal zich om je nek wikkelen en je bloed zuigen
Ipapako ka sa krus pag ikay natuyo
Je wordt gekruisigd als je droog bent
Pre-Chorus:
Pre-refrein:
Sa gitna ng kagubatan may kumukulong bulkan
Midden in het bos staat een kokende vulkaan
Di mapigil ang yabang at sakdal ng kasakiman
Arrogantie en perfecte hebzucht kunnen niet worden beheerst
Susubukang angkinin ang lahat ng hindi kaya
Zal proberen alles te bezitten wat dat niet kan
Kung kaya kang paikutin tiyak paiikutin kita
Als ik je kan spinnen, zal ik je zeker spinnen
Ngunit hindi nila kayang baliin ang iyong loob
Maar ze kunnen je hart niet breken
Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubog
De liefde die je koestert is ondoorgrondelijk
Lumiyab ka
Jij vlamt op
Lumiyab ka
Jij vlamt op
Verse:
Vers:
Sa gitna ng kadiliman may buwitreng nagmamasid
Midden in de duisternis kijkt een gier toe
May magbabato ng putik ngunit walang mayayanig
Iemand zal met modder gooien, maar niemand zal geschokt worden
Iiyak ang mga batang nahulugan ng kendi
De kinderen die het snoepje kwijt zijn, zullen huilen
Lahat ng mga problema sa iba sinisisi
Alle problemen worden aan anderen toegeschreven
Pre-Chorus:
Pre-refrein:
Sa gitna ng kagubatan may ahas na hahalik
Midden in het bos ligt een slang om te kussen
Itinuring mong kaibigan na pinamatalik
Je beschouwt jezelf als een goede vriend
Leeg mo'y pupulutan, dugo mo'y sisipsipin
Je nek wordt opgepakt, je bloed wordt opgezogen
Pag wala ka ng pakinabang ednign mo'y sa bangin
Als je geen nut hebt, sta je op de klif
(repeat chorus)
(herhaal refrein)
Bridge:
brug:
Tuwing hating gabi
Elke middernacht
Maririnig mo ang huni ng mga kaluluwang naliligaw
Je zult het gezoem van verloren zielen horen
Lahat ng pera sa mundo
Al het geld van de wereld
Hindi kayang gawing gintp ang huwad na tao
Je kunt van een neppersoon geen gintp maken
Ang mga tinig palakas ng palaks
De stemmen werden luider
Hanggang gumuho ang mga hadlang
Totdat de barrières afbrokkelen
Chorus:
refrein:
Saksi ang langit sa lahat ng naganap
De hemel is een getuige van alles wat er is gebeurd
Saksi ang langit sa ikalawang yugto
Wees getuige van de lucht in de tweede fase
Lumiyab ka
Jij vlamt op
Lumiyab
Opvlammen
Sa ngalan ng katotohanan
In naam van de waarheid
Sa nagalng ng iyonh dangal
Ter ere van die eer
Ang puso mo't iyonh isipan
Je hart is je geest
Alalay mo sa mAykapal
Bid tot God
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
