Buckles and Boots Liedtext Deutsche Übersetzung
Ridley Bent – Schnallen und Stiefel
by Ridley Bent
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:G
EINFÜHRUNG:G
VERSE:
VERS:
I was your Western National rodeo star
Ich war Ihr Western National Rodeo-Star
I had a couple buckles under my belt
Ich hatte ein paar Schnallen unter meinem Gürtel
Well I know you loved me but the fame drugged me
Nun, ich weiß, dass du mich geliebt hast, aber der Ruhm hat mich betäubt
I let you go for a spell
Ich lasse dich für einen Moment gehen
Well you weren't the kind of woman
Nun, du warst nicht die Art von Frau
To stick around and watch me leave
Um hier zu bleiben und zuzusehen, wie ich gehe
You bought a one way ticket
Sie haben ein One-Way-Ticket gekauft
To anywhere but close to me
An jeden Ort außer in meine Nähe
VERSE:
VERS:
Well darlin' you must've been my good luck charm
Nun, Liebling, du musst mein Glücksbringer gewesen sein
Because the next weekend I broke my arm
Denn am nächsten Wochenende habe ich mir den Arm gebrochen
Yeah I lost my chance to qualify
Ja, ich habe meine Chance, mich zu qualifizieren, verpasst
And I lost my will to ride
Und ich habe meinen Willen zum Reiten verloren
Now I wake up every morning with my
Jetzt wache ich jeden Morgen mit meinem auf
All that's left of me since I left you
Alles, was von mir übrig ist, seit ich dich verlassen habe
Are my buckles and my boots
Sind meine Schnallen und meine Stiefel
CHORUS:
CHOR:
I got no one
Ich habe niemanden
Just an empty shell
Nur eine leere Hülle
Close to the man I was
Nah an dem Mann, der ich war
You were my southern belle
Du warst meine Südstaatenschönheit
And I spend all my nights
Und ich verbringe alle meine Nächte
With the cold hard truth
Mit der kalten, harten Wahrheit
All that's left of me since I left you
Alles, was von mir übrig ist, seit ich dich verlassen habe
Are my buckles and my boots
Sind meine Schnallen und meine Stiefel
VERSE:
VERS:
Well I had my eight seconds of fame
Nun, ich hatte meine acht Sekunden Ruhm
But that's all just a distant dream
Aber das ist alles nur ein ferner Traum
Now a rough stock truck stop still got my pictures up
Jetzt hat eine grobe Raststätte meine Bilder trotzdem hochgeholt
So that's where I eat my beans
Dort esse ich also meine Bohnen
The waitress says "Hey, your wasting away"
Die Kellnerin sagt: „Hey, du verschwendest“
As she puts down a free bowl of soup
Als sie eine kostenlose Schüssel Suppe abstellt
All that's left of me since I left you
Alles, was von mir übrig ist, seit ich dich verlassen habe
Are my buckles and my boots
Sind meine Schnallen und meine Stiefel
CHORUS:
CHOR:
BREAK:C,G,D,C,D,C,G,D,G(chorus progression)
BREAK:C,G,D,C,D,C,G,D,G(Chorus-Folge)
VERSE:
VERS:
My hearts been broken into so many pieces
Meine Herzen wurden in so viele Teile zerbrochen
It looks like dust in the wind
Es sieht aus wie Staub im Wind
My banks foreclosing on all of my leases
Meine Banken kündigen alle meine Mietverträge ab
I don't have a house to live in
Ich habe kein Haus zum Leben
And I sold the shirt off my back
Und ich habe das Hemd von meinem Rücken verkauft
To buy a six pack now I don't even have that
Um jetzt ein Sixpack zu kaufen, habe ich nicht einmal das
All that's left of me since I left you
Alles, was von mir übrig ist, seit ich dich verlassen habe
Are my buckles and my boots
Sind meine Schnallen und meine Stiefel
CHORUS:
CHOR:
OUTRO:
OUTRO:
All that's left of me since I left you
Alles, was von mir übrig ist, seit ich dich verlassen habe
Are my buckles and my boots
Sind meine Schnallen und meine Stiefel
All that's left of me since I left you
Alles, was von mir übrig ist, seit ich dich verlassen habe
Are my buckles and my boots
Sind meine Schnallen und meine Stiefel
Comments or suggestions welcomed.
Kommentare oder Vorschläge willkommen.
*I left out the end of the fifth line in the
*Ich habe das Ende der fünften Zeile weggelassen
second verse because I have no idea what he's
zweiten Vers, weil ich keine Ahnung habe, was er ist
saying. If anyone knows let me know and I'll add it.
Sprichwort. Wenn jemand es weiß, lassen Sie es mich wissen und ich werde es hinzufügen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
