London Letras Tradução em Português
Rie fu - Londres
by Rie fu
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've been sad over the lack of love on the interwebs and UG for this beautiful song.
Fiquei triste com a falta de amor nas internets e UG por essa linda música.
chords are based on the live version, lyrics from the album version.
acordes são baseados na versão ao vivo, letras da versão do álbum.
it's not perfect, but close enough to fudge it. hopefully somebody can improve on it eventually.
não é perfeito, mas perto o suficiente para falsificá-lo. espero que alguém possa melhorar isso eventualmente.
The air was dry in London, I was on the bus to Holborn
O ar estava seco em Londres, eu estava no ônibus para Holborn
The orange light upon the eye was getting in my way
A luz laranja no olho estava atrapalhando meu caminho
Everybody's saying What (are) you going to do afterwards?
Todo mundo está dizendo O que você vai fazer depois?
G C~ ~G C
G C~ ~G C
What (are) you going to do after you graduate?
O que você vai fazer depois de se formar?
The air was dry in London,
O ar estava seco em Londres,
I was watching the cars and the taxis that go by
Eu estava observando os carros e os táxis que passavam
The orange light upon the eye was getting in my way
A luz laranja no olho estava atrapalhando meu caminho
Everybody's running Everybody's standing still
Todo mundo está correndo Todo mundo está parado
G C ~G D
G C ~G D
Everybody's waiting for you
Todo mundo está esperando por você
Get on the westbound, change at Baker Street station,
Pegue a direção oeste, troque na estação Baker Street,
Buskers keep on playing the day
Os artistas de rua continuam tocando o dia
The smell of beers and bottles, roses and regattas,
O cheiro de cervejas e garrafas, rosas e regatas,
Doves and newspapers fly away
Pombas e jornais voam
And We'll be walking down the river,
E estaremos andando rio abaixo,
pretty houses down the stream
lindas casas rio abaixo
Look down at the pavement, and it's looking back at me
Olhe para a calçada e ela está olhando para mim
Time goes by so slowly, no long distance calls to blame
O tempo passa tão devagar, não há ligações de longa distância para culpar
C D~ G
C D ~ G
Yes, you have made my day!
Sim, você fez o meu dia!
The air was dry in London, I was on the bus to Old Street
O ar estava seco em Londres, eu estava no ônibus para Old Street
The orange light upon the eye was getting in my way
A luz laranja no olho estava atrapalhando meu caminho
Everybody's running Everybody's speeding up
Todo mundo está correndo, todo mundo está acelerando
G C~G (D)
G C ~ G (D)
But I'm right here waiting for you
Mas estou aqui esperando por você
Get on the southbound, change at Waterloo station,
Pegue a direção sul, troque na estação Waterloo,
Men in suits are playing the day
Homens de terno estão jogando o dia
The smell of cigarettes on the tip of my hair
O cheiro de cigarro na ponta do meu cabelo
Doves and newspapers fly away
Pombas e jornais voam
And We'll be walking down the river,
E estaremos andando rio abaixo,
pretty houses down the stream
lindas casas rio abaixo
Look down at the pavement, and it's looking back at me
Olhe para a calçada e ela está olhando para mim
Time goes by so slowly, no long distance calls to blame
O tempo passa tão devagar, não há ligações de longa distância para culpar
C D~ G
C D ~ G
Yes, you have made my day!
Sim, você fez o meu dia!
Get on the rapid train, I'm running late again
Entre no trem rápido, estou atrasado de novo
Men in suits are playing the day
Homens de terno estão jogando o dia
The smell of beers and bottles, roses and regattas,
O cheiro de cervejas e garrafas, rosas e regatas,
Doves and newspapers fly away
Pombas e jornais voam
And we'll be laughing as we walk on,
E estaremos rindo enquanto caminhamos,
making plans upon our dreams
fazendo planos sobre nossos sonhos
The wishes come together as we pave our roads so free
Os desejos se unem enquanto pavimentamos nossas estradas de forma tão livre
Time goes by so slowly, no long distance calls to blame
O tempo passa tão devagar, não há ligações de longa distância para culpar
Yes, you have made my day!
Sim, você fez o meu dia!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
