What Now Letras Tradução em Português

Rihanna - E agora

by Rihanna

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rihanna What Now

I've been ignoring this big lump in my throat. I shouldn't be crying.
Tenho ignorado esse grande nó na garganta. Eu não deveria estar chorando.
Tears were for the weaker days
As lágrimas eram para os dias mais fracos
I'm stronger, now what, so I say, but something's missing
Estou mais forte, e agora, é o que digo, mas falta alguma coisa
Whatever it is, it feels like
Seja o que for, parece
It's laughing at me through the glass of a two-sided mirror
Está rindo de mim através do vidro de um espelho de dois lados
Whatever it is, it's just laughing at me, and I just wanna scream:
Seja o que for, está apenas rindo de mim, e eu só quero gritar:
What now? I just can't figure it out
E agora? Eu simplesmente não consigo entender
What now? I guess I'll just wait it out
E agora? Acho que vou esperar
What now?
E agora?
Whoa, what now?
Uau, e agora?
I found the one, he changed my life
Eu encontrei aquele, ele mudou minha vida
But was it me that changed
Mas fui eu que mudei
And he just happened to come at the right time
E ele simplesmente veio na hora certa
I'm supposed to be in love, but I'm numb again
Eu deveria estar apaixonado, mas estou entorpecido de novo
Whatever it is, it feels like
Seja o que for, parece
It's laughing at me through the glass of a two-sided mirror
Está rindo de mim através do vidro de um espelho de dois lados
Whatever it is, it's just sitting there,
Seja o que for, está ali parado,
Laughing at me, and I just wanna scream:
Rindo de mim, e eu só quero gritar:
What now? I just can't figure it out
E agora? Eu simplesmente não consigo entender
What now? I guess I'll just wait it out
E agora? Acho que vou esperar
What now? Please tell me
E agora? Por favor me diga
What now?
E agora?
There's no one to call cause I'm just playing games with them all
Não há ninguém para quem ligar porque estou apenas brincando com todos eles
Cause I spent every hour just going through the motions
Porque eu passei cada hora apenas seguindo os movimentos
I can't even get the emotions to come out
Eu não consigo nem fazer as emoções saírem
Dry as a bone, but I just wanna shout
Seco como um osso, mas eu só quero gritar
What now? I just can't figure it out
E agora? Eu simplesmente não consigo entender
What now? I guess I'll just wait it out
E agora? Acho que vou esperar
What now? Somebody tell me
E agora? Alguém me diga
What now?
E agora?
I don't know where to go
Eu não sei para onde ir
I don't know what to feel
Eu não sei o que sentir
I don't know how to cry
Eu não sei chorar
I don't know oh oh why
Eu não sei, ah, ah, por que
I don't know where to go
Eu não sei para onde ir
I don't know what to feel
Eu não sei o que sentir
I don't know how to cry
Eu não sei chorar
I don't know oh oh why
Eu não sei, ah, ah, por que
I don't know where to go
Eu não sei para onde ir
I don't know what to feel
Eu não sei o que sentir
I don't know how to cry
Eu não sei chorar
I don't know oh oh why
Eu não sei, ah, ah, por que
So what now?
E agora?
Thank's :-)
Obrigado :-)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.