You and Me (Babe) 歌詞 日本語訳

リンゴ・スター - あなたと私 (ベイブ)

by Ringo Starr

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ringo Starr You and Me (Babe)

You and Me (Babe) - Ringo Starr
あなたと私 (ベイブ) - リンゴ・スター
Ringo Starr
リンゴ・スター
You and Me (Babe) (1973)
あなたと私 (ベイブ) (1973)
(George Harrison/Mal Evans)
(ジョージ・ハリソン/マル・エヴァンス)
From: "Ringo"
収録曲:「リンゴ」
*CHORDS
*コード
G/F# x-x-0-0-x-2
G/F# x-x-0-0-x-2
For you and me babe, it's time that we part.
あなたと私にとって、ベイビー、別れの時が来たのです。
And between you babe, I gave you my heart,
そして、あなたとの間だけ、ベイビー、私はあなたに私の心を捧げました、
For these few moments, I wish we could start at the top again.
この数分間、もう一度トップからスタートできればいいのにと思います。
For me and you babe, it's the end of our date,
私とあなたにとって、デートは終わりです、
Me and the band babe, all thought it was great,
私もバンドのベイビーもみんな素晴らしいと思った、
To entertain you, but it's getting late and it's time to leave.
あなたを楽しませるためですが、もう遅くなったので、出発する時間です。
Now I wanna tell you
今、あなたに言いたいのですが
The pleasure really was mine,
その喜びは本当に私のものでした、
Yeah I had a good time
はい、楽しかったです
Singing and drining some wine,
歌いながらワインを飲みながら、
*G/F# *G/F e
*G/F# *G/Fe
And when the sun sets in the sky
そして太陽が空に沈むとき
and you close your sleepy eyes,
そして眠い目を閉じると、
I'll be in some nightclub getting high, that's no lie.
ハイになってナイトクラブに行くつもりだ、それは嘘じゃない。
Now you and me babe, we may meet again,
さあ、あなたと私、ベイビー、また会えるかもしれない、
And in the meanwhile, stay out of the rain,
それまでの間、雨が降らないようにしてください。
But keep your nose dry and give us a smile if you liked the show.
でも、この番組が気に入ったら、鼻を濡らさないようにして、笑顔を見せてください。
Now I wanna tell you
今、あなたに言いたいのですが
The pleasure really was mine,
その喜びは本当に私のものでした、
Yeah I had a good time
はい、楽しかったです
Singing and drining some wine,
歌いながらワインを飲みながら、
*G/F# *G/F e
*G/F# *G/Fe
Though I may not be in your town,
あなたの街にはいないかもしれないけど、
You know that I can still be found,
私がまだ見つかることを知っているでしょう、
Right here on this record, spinning round, with the sounds.
まさにここ、このレコードが音とともにぐるぐると回転している。
For you and me Dave, they've turned out the lights,
あなたと私のために、デイブ、彼らは明かりを消してくれました、
The violins stayed to wish you goodnight,
ヴァイオリンはあなたにおやすみを告げるために残りました、
Me and the band-aid are reaching the end so it's off we go.
私と絆創膏は終わりに近づいているので、出発します。
(Goodbye everybody!)
(さようなら、みんな!)
OUTRO (repeat til fade)
アウトロ (フェードするまで繰り返す)
(guitar solo and Ringo's spoken end credits)
(ギターソロとリンゴの音声エンドクレジット)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.