Gianna Paroles Traduction Française
Rino Gaetano - Gianna
by Rino Gaetano
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Tue, 27 Jan 1998 12:46:04 +0100 (MET)
Date : mardi 27 janvier 1998 12:46:04 +0100 (MET)
From: Pietro Donatini
De : Pietro Donatini
Subject: CRD: gianna by gaetano rino
Sujet : CRD : gianna par gaetano rino
I remaind that the corrispondence between italian and english chords
Je suis resté que la correspondance entre les accords italiens et anglais
is the following: la=A, si=B, do=C, re=D, mi=E, fa=F, sol=G.
est le suivant : A=A, B=B, C=C, D=D, E=E, F=F, G=G.
____________________________
____________________________
GIANNA (Rino Gaetano)
GIANNA (Rino Gaetano)
____________________________
____________________________
(introd: la re mi (2) corda del mi -0-2-4- )
(intro : la chaîne D E (2) E -0-2-4- )
la re
le roi
iiianna
Ianna
mi la re mi
mi la re mi
sosteneva tesi e illusioni
il soutenait des thèses et des illusions
ianna ianna ianna
Ianna Ianna Ianna
prometteva pareti e fiumi
il promettait des murs et des rivières
Gianna Gianna aveva un
Gianna Gianna avait un
coccodrillo e un dottore
crocodile et un médecin
Gianna non perdeva neanche
Gianna n'a même pas perdu
un minuto per fare l'amore
une minute pour faire l'amour
Ma la notte la festa e' finita
Mais le soir, la fête est finie
evviva la vita la gente si sveste
vive la vie les gens se déshabillent
comincia un mondo un mondo diverso
un monde commence, un monde différent
ma fatto di sesso chi vivra' vedra'.
mais en ce qui concerne le sexe, ceux qui vivront le verront.
ianna ianna ianna
Ianna Ianna Ianna
non cercava il suo Pigmalione
il ne cherchait pas son Pygmalion
Gianna difendeva
Gianna défendu
il suo salario dall'inflazione
son salaire contre l'inflation
ianna ianna ianna
Ianna Ianna Ianna
non credeva a canzoni o U.F.O.
il ne croyait pas aux chansons ni aux OVNI.
Gianna aveva un fiuto
Gianna avait un nez
eccezionale per il tartufo.
exceptionnel pour les truffes.
Ma la notte...
Mais la nuit...
Ma dove vai
Mais où vas-tu ?
vieni qua ma che fai
viens ici, qu'est-ce que tu fais ?
dove vai con chi ce l'hai
où vas-tu avec qui es-tu en colère
vieni qua ma che fai
viens ici, qu'est-ce que tu fais ?
dove vai con chi ce l'hai
où vas-tu avec qui es-tu en colère
di chi sei ma che vuoi
de qui tu es mais que veux-tu
dove vai con chi ce l'hai
où vas-tu avec qui es-tu en colère
butta la' vieni qua
jette-le, viens ici
chi la prende e chi la da'
qui le prend et qui le donne
dove sei dove stai
où es-tu où es-tu
fatti sempre i fatti tuoi
occupe-toi toujours de tes affaires
di chi sei ma che vuoi
de qui tu es mais que veux-tu
il dottore non c'e' mai
le médecin n'est jamais là
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
