Il gigante Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Rio – gigant

by Rio

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rio Il gigante

Rio ft Fiorella Mannoia - Il Gigante
Rio z udziałem Fiorelli Mannoia – The Giant
Intro - Paolo Rossi
Wprowadzenie – Paolo Rossi
Per la mancanza d'affetto e d'amore
Za brak czułości i miłości
Un giorno il mondo ebbe un malore
Pewnego dnia świat się zawalił
E poich si sentiva cadere
I ponieważ czuł, że spada
Un bimbo piccino lo volle tenere
Małe dziecko chciało to zatrzymać
Apr le braccia pi che poteva
Rozłożył ramiona tak szeroko, jak tylko mógł
Per non riusciva a tenerne un granch
Ale nie mógł z tego zbyt wiele zatrzymać
a lui si un un altro bambino
dla niego tak, kolejne dziecko
ma non ne tennero che un pezzettino
ale zatrzymali tylko mały kawałek
Poi vennero altri a 10, a 20,
Potem inni przyszli o 10, o 20,
e unirono mani e continenti
i połączyli ręce i kontynenty
bambini pallidi, giallini, mori
blade, żółte, ciemne dzieci
in un girotondo di tanti colori
w kręgu wielu kolorów
ed un abbraccio grande e rotondo
i duży, okrągły uścisk
teneva in piedi l'intero mondo
postawił na nogi cały świat
Passa il gigante calpesta l'erba
Gigant przechodzi i depcze trawę
Di tutto il mondo
Z całego świata
Passa il gigante sulle citt
Gigant przechodzi nad miastami
si porta via lo sfondo
usuwa tło
Passa il gigante soffoca l'aria
Gigant przechodzi obok i dławi powietrze
All'acqua cambia colore
Woda zmienia kolor
E ci rimane un cielo bucato
A my zostajemy z dziurą w niebie
Sopra a un mare da buttare
Nad morzem do rzucenia
E finch il sole cerca la luna
I dopóki słońce szuka księżyca
L'uva diventa matura
Winogrona stają się dojrzałe
L'erba profuma tagliata
Trawa pachnie skoszoną
incrociamo le dita
trzymam kciuki
Tu come stai?
Jak się masz?
Quale mondo vuoi?
Który świat chcesz?
Io voglio un posto migliore
Chcę lepszego miejsca
Tu dove stai?
Gdzie jesteś?
Di che pianeta sei?
Z jakiej planety jesteś?
Questo ha bisogno d'amore
To wymaga miłości
Passa il gigante graffia le stelle
Gigant przechodzi i drapie gwiazdy
Morde i pianeti
Gryzie planety
Passa il gigante che anche lassu?
Czy olbrzym, który nawet tamtędy przechodzi?
Butta i suoi rifiuti
Wyrzuć swoje odpady
Passa il gigante sporca di nero
Czarny olbrzym przechodzi obok
tutto Quello che tocca
wszystko, czego dotknie
cresce il gigante nell'indifferenza
gigant rośnie w obojętności
di chi non apre bocca
tych, którzy nie otwierają ust
E finch il sole cerca la luna
I dopóki słońce szuka księżyca
L'uva diventa matura
Winogrona stają się dojrzałe
L'erba profuma tagliata
Trawa pachnie skoszoną
incrociamo le dita
trzymam kciuki
Tu come stai?
Jak się masz?
Quale mondo vuoi?
Który świat chcesz?
Io voglio un posto migliore
Chcę lepszego miejsca
Tu dove stai?
Gdzie jesteś?
Di che pianeta sei?
Z jakiej planety jesteś?
Questo ha bisogno d'amore
To wymaga miłości
Gira la terra gira
Ziemia się obraca
gira la terra gira
ziemia się obraca
eppure il vento soffia ancora
a mimo to wiatr nadal wieje
Gira la vita gira
Życie się kręci
Gira l'amore gira
Zmienia miłość
Eppure il vento soffia ancora
Jednak wiatr nadal wieje
Tu come stai?
Jak się masz?
Quale mondo vuoi?
Który świat chcesz?
Io voglio un posto migliore
Chcę lepszego miejsca
Tu dove stai?
Gdzie jesteś?
Di che pianeta sei?
Z jakiej planety jesteś?
Questo ha bisogno d'amore
To wymaga miłości
Tu come stai?
Jak się masz?
Non ti chiedi mai
Nigdy się nie zastanawiasz
Se c' un posto migliore?
A co jeśli jest lepsze miejsce?
Tu dove stai?
Gdzie jesteś?
Di che pianeta sei?
Z jakiej planety jesteś?
Questo ha bisogno d'amore
To wymaga miłości

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.