Behind Closed Doors Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Karşı Çıkın - Kapalı Kapılar Ardında
by Rise Against
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here it is, Behind Close Doors by Rise Against, off the album, The Sufferer and the
İşte Rise Against'in Behind Close Doors albümünden The Sufferer and the
Chords used: (displayed as EADGBe)
Kullanılan akorlar: (EADGBe olarak görüntülenir)
C# - x46664
C# - x46664
Chairs thrown and tables toppled,
Sandalyeler devrildi, masalar devrildi
Hands armed with broken bottles,
Kırık şişelerle donanmış eller,
Standing no chance to win but,
Kazanma şansımız yok ama
We're not running, we're not running.
Koşmuyoruz, koşmuyoruz.
C#, G#, A#m, F#
C#, G#, A#m, F#
There's a point I think we're missing,
Eksik olduğumuzu düşündüğüm bir nokta var.
It's in the air we raise our fists in,
Yumruklarımızı kaldırdığımız şey havada,
In the smiles we cast each other,
Birbirimize yaptığımız gülümsemelerde,
My sister, my brother.
Kız kardeşim, erkek kardeşim.
About the time we gave up hoping
Umut etmeyi bıraktığımız zamanlar hakkında
We'd ever find these locks still open,
Bu kilitlerin hâlâ açık olduğunu görürdük.
Stumbling on stones unturned,
Döndürülmemiş taşlara takılıp tökezleyen,
The hurt we feel, we all have earned.
Hissettiğimiz acıyı hepimiz kazandık.
The lines we cross in search of change,
Değişim arayışında geçtiğimiz çizgiler,
But all they see is treason.
Ama gördükleri tek şey ihanettir.
Although we have no obligation to stay alive
Hayatta kalma zorunluluğumuz olmamasına rağmen
On broken backs we beg for mercy, we will survive
Kırık sırtlarda merhamet dileniriz, hayatta kalırız
(Break out) I won't be left here
(Çık) Burada kalmayacağım
Behind closed doors.
Kapalı kapılar ardında.
Bonfires burn like beacons,
Şenlik ateşleri fener gibi yanıyor,
Guiding the lost and weakened.
Kayıplara ve zayıflamışlara rehberlik etmek.
Flames dance on crashing waves,
Alevler dalgaların üzerinde dans ediyor,
Guiding ships who've gone astray
Yolunu şaşırmış gemilere yol göstermek
Time out, let's stop and think this through,
Mola, hadi duralım ve bunu iyice düşünelim.
We've all got better things to do,
Hepimizin yapacak daha iyi işleri var
Than talk in circles, run in place,
Daire şeklinde konuşmaktansa, yerinde koşmak,
Answers inches from our face.
Yüzümüzden birkaç santim uzakta yanıtlar.
Although we have no obligation to stay alive
Hayatta kalma zorunluluğumuz olmamasına rağmen
On broken backs we beg for mercy, we will survive
Kırık sırtlarda merhamet dileniriz, hayatta kalırız
(Break out) I won't be left here
(Çık) Burada kalmayacağım
Behind closed doors.
Kapalı kapılar ardında.
C#, G#, A#m, F# (optional)
C#, G#, A#m, F# (isteğe bağlı)
Black eyes, broken fingers,
Siyah gözler, kırık parmaklar,
Blood drips and I let it run
Kan damlıyor ve akmasına izin veriyorum
Down my lips into my swollen gums.
Dudaklarımdan şişmiş diş etlerime doğru indim.
When hope is non-existent,
Umut yokken,
Our instincts all scream "Run",
İçgüdülerimizin hepsi "Koş" diye bağırıyor,
We never turn our backs or even bite our tongues.
Asla sırtımızı dönmeyiz, hatta dilimizi bile ısırmayız.
(single strums here in these next two lines)
(sonraki iki satırda tek tıngırdama)
Although we have no obligation to stay alive
Hayatta kalma zorunluluğumuz olmamasına rağmen
On broken backs we beg for mercy, we will survive
Kırık sırtlarda merhamet dileniriz, hayatta kalırız
(Break out) I won't be left here
(Çık) Burada kalmayacağım
Behind closed doors.
Kapalı kapılar ardında.
Although we have no obligation to stay alive
Hayatta kalma zorunluluğumuz olmamasına rağmen
On broken backs we beg for mercy, we will survive
Kırık sırtlarda merhamet dileniriz, hayatta kalırız
(Break out) I won't be left here
(Çık) Burada kalmayacağım
Behind closed doors.
Kapalı kapılar ardında.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
