Bridges Testo Traduzione Italiana

Rise Against - Ponti

by Rise Against

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rise Against Bridges

Intro C#m---E-B----F#m----E--B
Introduzione DO#m---MI-SI----FA#m----MI--SI
In a world of uncertainty
In un mondo di incertezza
The night sky told us all to be patient
Il cielo notturno ci ha detto di essere pazienti
But when the ground started shaking
Ma quando la terra cominciò a tremare
I wondered for how long
Mi chiedevo per quanto tempo
There's a place that I'd rather be
C'è un posto in cui preferirei essere
There's a voice deep inside of me
C'è una voce nel profondo di me
Saying the progress we are making
Dire i progressi che stiamo facendo
Is not progress at all
Non è affatto un progresso
Into a world of promises, whoa
In un mondo di promesse, whoa
Is where we let ourselves been led
È dove ci siamo lasciati condurre
We built the bridges
Abbiamo costruito i ponti
We now sleep under
Adesso dormiamo sotto
We frame the door ways
Incorniciamo le porte
But may not pass through
Ma potrebbe non passare
The very same roads
Le stesse strade
That we now wander
Che ora vaghiamo
The Ones you pass us by on
Quelli che ci trasmetti
We paved with our bare hands
Abbiamo asfaltato a mani nude
Paved with our bare hands
Pavimentato a mani nude
A black cloud hovers over me
Una nuvola nera aleggia su di me
Without all this guilt I feel naked
Senza tutto questo senso di colpa mi sento nudo
Something about the way it
Qualcosa nel modo in cui funziona
Wraps it's arms around
Avvolge le sue braccia attorno
White snow covers everything
La neve bianca copre tutto
An angel watches over me
Un angelo veglia su di me
Praying, she asks me for a favor
Pregando, mi chiede un favore
Catch me if I fall
Prendimi se cado
A rush of blood straight to the head, whoa
Un flusso di sangue dritto alla testa, whoa
I wonder what this could have been
Mi chiedo cosa possa essere stato
We built the bridges
Abbiamo costruito i ponti
We now sleep under
Adesso dormiamo sotto
We frame the door ways
Incorniciamo le porte
But may not pass through
Ma potrebbe non passare
The very same roads
Le stesse strade
That we now wander
Che ora vaghiamo
The ones you pass us by on
Quelli che ci sorpassi
We paved with our bare hands
Abbiamo asfaltato a mani nude
Paved with our bare hands
Pavimentato a mani nude
No I never meant to hurt you
No, non ho mai avuto intenzione di ferirti
No I never meant to do you wrong
No, non ho mai avuto intenzione di farti del male
I stood waiting while the man said move along
Rimasi in attesa mentre l'uomo diceva di andare avanti
We lay the tracks down
Posiamo i binari
But now they rotted
Ma ora sono marciti
Like a runaway train
Come un treno in corsa
We brace for the crash
Ci prepariamo per l'incidente
We were in love once
Eravamo innamorati una volta
Have you forgotten?
Hai dimenticato?
Like a runaway train
Come un treno in corsa
Bearing down upon a gap
Attraversando un varco
We built the bridges (brace for the crash)
Abbiamo costruito i ponti (preparatevi allo schianto)
(Built from their hypocrisy)
(Costruito dalla loro ipocrisia)
We built the bridges (brace for the crash)
Abbiamo costruito i ponti (preparatevi allo schianto)
(Now we brace for the crash)
(Ora ci prepariamo per l'incidente)
We built the bridges (brace for the crash)
Abbiamo costruito i ponti (preparatevi allo schianto)
(Built from their hypocrisy)
(Costruito dalla loro ipocrisia)
We built the bridges (brace for the crash)
Abbiamo costruito i ponti (preparatevi allo schianto)
And underneath the shadows we now love
E sotto le ombre ora amiamo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.