Bridges Songtekst Nederlandse Vertaling

Sta op tegen - Bruggen

by Rise Against

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rise Against Bridges

Intro C#m---E-B----F#m----E--B
Intro C#m---E-B----F#m----E--B
In a world of uncertainty
In een wereld van onzekerheid
The night sky told us all to be patient
De nachtelijke hemel vertelde ons allemaal dat we geduld moesten hebben
But when the ground started shaking
Maar toen begon de grond te trillen
I wondered for how long
Ik vroeg me af voor hoe lang
There's a place that I'd rather be
Er is een plek waar ik liever zou zijn
There's a voice deep inside of me
Er zit een stem diep in mij
Saying the progress we are making
Zeggen welke vooruitgang we boeken
Is not progress at all
Is helemaal geen vooruitgang
Into a world of promises, whoa
In een wereld van beloften, whoa
Is where we let ourselves been led
Is waar we ons hebben laten leiden
We built the bridges
Wij hebben de bruggen gebouwd
We now sleep under
Wij slapen nu onder
We frame the door ways
We omlijsten de deuropeningen
But may not pass through
Maar mag er niet doorheen
The very same roads
Dezelfde wegen
That we now wander
Dat we nu ronddwalen
The Ones you pass us by on
Degenen aan wie je ons voorbijgaat
We paved with our bare hands
We plaveiden met onze blote handen
Paved with our bare hands
Met onze blote handen geplaveid
A black cloud hovers over me
Er hangt een zwarte wolk boven mij
Without all this guilt I feel naked
Zonder al dit schuldgevoel voel ik me naakt
Something about the way it
Iets over de manier waarop
Wraps it's arms around
Wikkelt zijn armen om zich heen
White snow covers everything
Witte sneeuw bedekt alles
An angel watches over me
Een engel waakt over mij
Praying, she asks me for a favor
Biddend vraagt ze mij om een gunst
Catch me if I fall
Vang me op als ik val
A rush of blood straight to the head, whoa
Een stroom bloed rechtstreeks naar het hoofd, whoa
I wonder what this could have been
Ik vraag me af wat dit geweest kan zijn
We built the bridges
Wij hebben de bruggen gebouwd
We now sleep under
Wij slapen nu onder
We frame the door ways
We omlijsten de deuropeningen
But may not pass through
Maar mag er niet doorheen
The very same roads
Dezelfde wegen
That we now wander
Dat we nu ronddwalen
The ones you pass us by on
Degene waar je ons aan voorbij gaat
We paved with our bare hands
We plaveiden met onze blote handen
Paved with our bare hands
Met onze blote handen geplaveid
No I never meant to hurt you
Nee, het was nooit mijn bedoeling om je pijn te doen
No I never meant to do you wrong
Nee, het was nooit mijn bedoeling om je kwaad te doen
I stood waiting while the man said move along
Ik stond te wachten terwijl de man zei: ga verder
We lay the tracks down
Wij leggen de sporen neer
But now they rotted
Maar nu waren ze verrot
Like a runaway train
Als een op hol geslagen trein
We brace for the crash
We zetten ons schrap voor de crash
We were in love once
We waren ooit verliefd
Have you forgotten?
Ben je het vergeten?
Like a runaway train
Als een op hol geslagen trein
Bearing down upon a gap
Op een gat neerkomen
We built the bridges (brace for the crash)
We hebben de bruggen gebouwd (zet je schrap voor de crash)
(Built from their hypocrisy)
(Gebouwd vanuit hun hypocrisie)
We built the bridges (brace for the crash)
We hebben de bruggen gebouwd (zet je schrap voor de crash)
(Now we brace for the crash)
(Nu zetten we ons schrap voor de crash)
We built the bridges (brace for the crash)
We hebben de bruggen gebouwd (zet je schrap voor de crash)
(Built from their hypocrisy)
(Gebouwd vanuit hun hypocrisie)
We built the bridges (brace for the crash)
We hebben de bruggen gebouwd (zet je schrap voor de crash)
And underneath the shadows we now love
En onder de schaduwen waar we nu van houden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.