Bridges Letras Tradução em Português
Levante-se Contra - Pontes
by Rise Against
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro C#m---E-B----F#m----E--B
Introdução C#m---E-B----F#m----E--B
In a world of uncertainty
Em um mundo de incerteza
The night sky told us all to be patient
O céu noturno nos disse para sermos pacientes
But when the ground started shaking
Mas quando o chão começou a tremer
I wondered for how long
Eu me perguntei por quanto tempo
There's a place that I'd rather be
Há um lugar que eu preferiria estar
There's a voice deep inside of me
Há uma voz dentro de mim
Saying the progress we are making
Dizendo o progresso que estamos fazendo
Is not progress at all
Não é progresso de jeito nenhum
Into a world of promises, whoa
Em um mundo de promessas, whoa
Is where we let ourselves been led
É para onde nos deixamos levar
We built the bridges
Nós construímos as pontes
We now sleep under
Agora dormimos sob
We frame the door ways
Nós emolduramos as portas
But may not pass through
Mas não pode passar
The very same roads
As mesmas estradas
That we now wander
Que agora vagamos
The Ones you pass us by on
Aqueles por quem você passa por nós
We paved with our bare hands
Pavimentamos com nossas próprias mãos
Paved with our bare hands
Pavimentado com nossas próprias mãos
A black cloud hovers over me
Uma nuvem negra paira sobre mim
Without all this guilt I feel naked
Sem toda essa culpa me sinto nu
Something about the way it
Algo sobre a maneira como isso
Wraps it's arms around
Envolve seus braços
White snow covers everything
A neve branca cobre tudo
An angel watches over me
Um anjo cuida de mim
Praying, she asks me for a favor
Rezando, ela me pede um favor
Catch me if I fall
Me pegue se eu cair
A rush of blood straight to the head, whoa
Uma onda de sangue direto para a cabeça, whoa
I wonder what this could have been
Eu me pergunto o que isso poderia ter sido
We built the bridges
Nós construímos as pontes
We now sleep under
Agora dormimos sob
We frame the door ways
Nós emolduramos as portas
But may not pass through
Mas não pode passar
The very same roads
As mesmas estradas
That we now wander
Que agora vagamos
The ones you pass us by on
Aqueles por quem você passa por nós
We paved with our bare hands
Pavimentamos com nossas próprias mãos
Paved with our bare hands
Pavimentado com nossas próprias mãos
No I never meant to hurt you
Não, eu nunca quis te machucar
No I never meant to do you wrong
Não, eu nunca quis te fazer mal
I stood waiting while the man said move along
Fiquei esperando enquanto o homem dizia para seguir em frente
We lay the tracks down
Nós estabelecemos os trilhos
But now they rotted
Mas agora eles apodreceram
Like a runaway train
Como um trem desgovernado
We brace for the crash
Nós nos preparamos para o acidente
We were in love once
Estávamos apaixonados uma vez
Have you forgotten?
Você esqueceu?
Like a runaway train
Como um trem desgovernado
Bearing down upon a gap
Descendo sobre uma lacuna
We built the bridges (brace for the crash)
Nós construímos as pontes (preparação para o acidente)
(Built from their hypocrisy)
(Construído a partir de sua hipocrisia)
We built the bridges (brace for the crash)
Nós construímos as pontes (preparação para o acidente)
(Now we brace for the crash)
(Agora nos preparamos para o acidente)
We built the bridges (brace for the crash)
Nós construímos as pontes (preparação para o acidente)
(Built from their hypocrisy)
(Construído a partir de sua hipocrisia)
We built the bridges (brace for the crash)
Nós construímos as pontes (preparação para o acidente)
And underneath the shadows we now love
E debaixo das sombras que agora amamos
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
