Broken Mirrors Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Powstańcie Przeciwko - Rozbitym Lustrom
by Rise Against
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BROKEN MIRRORS - Rise Against
ZNISZCZONE LUSTRA - Powstańcie Przeciwko
Email: bubbin.rose@gmail.com
E-mail: bubbin.rose@gmail.com
Verse- Em (all throughout)
Werset - Em (w całym tekście)
Hey, man now did you hear
Hej, stary, teraz usłyszałeś
Your final days are near
Twoje ostatnie dni są blisko
In a free fall of fire and ice
W swobodnym spadku ognia i lodu
And explosions in the sky
I eksplozje na niebie
A fate that we deserve
Los, na który zasługujemy
There's no escape, No
Nie ma ucieczki, nie
Now it's your turn
Teraz twoja kolej
Now it's your turn
Teraz twoja kolej
It's been years
Minęły lata
Since our luck ran out and left us here
Ponieważ nasze szczęście się skończyło i zostawiło nas tutaj
Like broken mirrors
Jak rozbite lustra
Ten million shards of glass and tears
Dziesięć milionów odłamków szkła i łez
But now we are
Ale teraz jesteśmy
Awake enough to shatter what we hate
Obudź się na tyle, aby zniszczyć to, czego nienawidzimy
Like broken mirrors
Jak rozbite lustra
Reflections of an unfamiliar face
Odbicia nieznanej twarzy
Verse- Em (all throughout)
Werset - Em (w całym tekście)
Hey, man, you got the time?
Hej, stary, masz czas?
Hey, can I trouble you for a light?
Hej, mogę cię prosić o światło?
Who, me? no, I'm not the old town crier
Kto, ja? nie, nie jestem krzykaczem ze starego miasta
I'm the one who sets it all on fire
To ja podpalam wszystko
A fate that we deserve
Los, na który zasługujemy
There's no escape, No
Nie ma ucieczki, nie
Now it's your turn
Teraz twoja kolej
Now it's your turn
Teraz twoja kolej
It's been years
Minęły lata
Since our luck ran out and left us here
Ponieważ nasze szczęście się skończyło i zostawiło nas tutaj
Like broken mirrors
Jak rozbite lustra
Ten million shards of glass and tears
Dziesięć milionów odłamków szkła i łez
But now we are
Ale teraz jesteśmy
Awake enough to shatter what we hate
Obudź się na tyle, aby zniszczyć to, czego nienawidzimy
Like broken mirrors
Jak rozbite lustra
Reflections of an unfamiliar face
Odbicia nieznanej twarzy
Bridge- Em (throughout until change)
Bridge-Em (przez cały czas aż do zmiany)
We hide from the mirrors
Chowamy się przed lustrami
They might show our scars
Mogą pokazać nasze blizny
And hear us
I usłysz nas
Reflection that we want to be
Refleksja, kim chcemy być
The people we are (the people we are)
Ludzie, którymi jesteśmy (ludzie, którymi jesteśmy)
Confront your reflection
Zmierz się ze swoim odbiciem
Smash what you see
Rozbij to, co widzisz
And let's restart
I zacznijmy od nowa
Cause mirrors can't see your heart
Bo lustra nie widzą twojego serca
It's been years
Minęły lata
Since our luck ran out and left us here
Ponieważ nasze szczęście się skończyło i zostawiło nas tutaj
Like broken mirrors
Jak rozbite lustra
Ten million shards of glass and tears
Dziesięć milionów odłamków szkła i łez
But now we are
Ale teraz jesteśmy
Awake enough to shatter what we hate
Obudź się na tyle, aby zniszczyć to, czego nienawidzimy
Like broken mirrors
Jak rozbite lustra
Like broken mirrors
Jak rozbite lustra
Like broken mirrors
Jak rozbite lustra
Like broken mirrors
Jak rozbite lustra
Like broken mirrors
Jak rozbite lustra
Reflections of an unfamiliar face
Odbicia nieznanej twarzy
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
