Broken Mirrors Versuri Traducere în Română
Rise Against - Oglinzi sparte
by Rise Against
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BROKEN MIRRORS - Rise Against
Oglinzi sparte - Rise Against
Email: bubbin.rose@gmail.com
E-mail: bubbin.rose@gmail.com
Verse- Em (all throughout)
Verse- Em (pe tot parcursul)
Hey, man now did you hear
Hei, omule, ai auzit?
Your final days are near
Ultimele tale zile sunt aproape
In a free fall of fire and ice
Într-o cădere liberă de foc și gheață
And explosions in the sky
Și explozii pe cer
A fate that we deserve
O soartă pe care o merităm
There's no escape, No
Nu există scăpare, nu
Now it's your turn
Acum e rândul tău
Now it's your turn
Acum e rândul tău
It's been years
Au trecut ani de zile
Since our luck ran out and left us here
Din moment ce norocul ni s-a terminat și ne-a lăsat aici
Like broken mirrors
Ca oglinzi sparte
Ten million shards of glass and tears
Zece milioane de cioburi de sticlă și lacrimi
But now we are
Dar acum suntem
Awake enough to shatter what we hate
Destul de treaz pentru a sparge ceea ce uram
Like broken mirrors
Ca oglinzi sparte
Reflections of an unfamiliar face
Reflecții ale unei fețe necunoscute
Verse- Em (all throughout)
Verse- Em (tot tot)
Hey, man, you got the time?
Hei, omule, ai timp?
Hey, can I trouble you for a light?
Hei, pot să te deranjez pentru o lumină?
Who, me? no, I'm not the old town crier
Cine, eu? nu, nu sunt strigătorul orașului vechi
I'm the one who sets it all on fire
Eu sunt cel care pune totul pe foc
A fate that we deserve
O soartă pe care o merităm
There's no escape, No
Nu există scăpare, nu
Now it's your turn
Acum e rândul tău
Now it's your turn
Acum e rândul tău
It's been years
Au trecut ani de zile
Since our luck ran out and left us here
Din moment ce norocul ne-a terminat și ne-a lăsat aici
Like broken mirrors
Ca oglinzi sparte
Ten million shards of glass and tears
Zece milioane de cioburi de sticlă și lacrimi
But now we are
Dar acum suntem
Awake enough to shatter what we hate
Destul de treaz pentru a sparge ceea ce uram
Like broken mirrors
Ca oglinzi sparte
Reflections of an unfamiliar face
Reflecții ale unei fețe necunoscute
Bridge- Em (throughout until change)
Bridge- Em (pe tot parcursul până la schimbare)
We hide from the mirrors
Ne ascundem de oglinzi
They might show our scars
S-ar putea să ne arate cicatricile
And hear us
Și ascultă-ne
Reflection that we want to be
Reflecția pe care vrem să fim
The people we are (the people we are)
Oamenii care suntem (oamenii care suntem)
Confront your reflection
Confruntă-ți reflecția
Smash what you see
Distruge ceea ce vezi
And let's restart
Și să reluăm
Cause mirrors can't see your heart
Pentru că oglinzile nu vă pot vedea inima
It's been years
Au trecut ani de zile
Since our luck ran out and left us here
Din moment ce norocul ne-a terminat și ne-a lăsat aici
Like broken mirrors
Ca oglinzi sparte
Ten million shards of glass and tears
Zece milioane de cioburi de sticlă și lacrimi
But now we are
Dar acum suntem
Awake enough to shatter what we hate
Destul de treaz pentru a sparge ceea ce uram
Like broken mirrors
Ca oglinzi sparte
Like broken mirrors
Ca oglinzi sparte
Like broken mirrors
Ca oglinzi sparte
Like broken mirrors
Ca oglinzi sparte
Like broken mirrors
Ca oglinzi sparte
Reflections of an unfamiliar face
Reflecții ale unei fețe necunoscute
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
