Everchanging كلمات أغنية ترجمة عربية

الارتفاع ضد - المتغيرة

by Rise Against

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rise Against Everchanging

Rise Against ? Everchanging Chords
نهض ضد؟ الحبال المتغيرة
Intro/verse
مقدمة / الآية
In the face of change,
وفي مواجهة التغيير،
that's when she turned to me and said:
وذلك عندما التفتت إلي وقالت:
"I'm not sure anymore..."
"لست متأكدا بعد الآن ..."
And there, amidst the waves
وهناك وسط الأمواج
and the cloudless skies...
والسماء صافية..
That blanket, the year before...
تلك البطانية، في العام السابق...
I watch my life wash ashore.
أشاهد حياتي تغسل على الشاطئ.
(PM)
(مساء)
Have you ever been a part of something
هل سبق لك أن كنت جزءا من شيء ما
that you thought would never end?
الذي كنت تعتقد أنه لن ينتهي أبدا؟
And then, of course, it did.
وبعد ذلك، بالطبع، حدث ذلك.
HAVE you ever felt the weight inside you,
هل شعرت يومًا بالثقل بداخلك،
pulling away inside your skin?
تنسحب داخل بشرتك؟
Then something had to give...
ثم كان لا بد من إعطاء شيء ما ...
And now the lines are drawn...
وها هي الخطوط مرسومة..
Is this feeling gone?
هل ذهب هذا الشعور؟
The best parts of this have come and gone
لقد جاءت أفضل الأجزاء من هذا وذهبت
and now that... is all that this iiiis.
والآن... هذا كل ما في هذا.
With the reasons clear,
مع توضيح الأسباب،
We'll spend another year...
سنقضي عاما آخر..
Without direction,
بدون اتجاه،
full of fear,
مليئة بالخوف،
but now things... will be differeeent.
لكن الأمور الآن... ستكون مختلفة.
(PM)
(مساء)
There's nothing simple when it comes to you and I...
لا يوجد شيء بسيط عندما يتعلق الأمر أنا وأنت...
Always something in this everchanging life;
دائما شيء ما في هذه الحياة المتغيرة؛
and there probably always will.
وربما سيكون هناك دائما.
NOW that time is getting harder to come by,
الآن بعد أن أصبح الوقت أكثر صعوبة،
the same arguments are always on our minds,
نفس الحجج دائما في أذهاننا،
killed this slowly fading lights.
قتلت هذه الأضواء التي تتلاشى ببطء.
And now the lines are drawn...
وها هي الخطوط مرسومة..
Is this feeling gone?
هل ذهب هذا الشعور؟
The best parts of this have come and gone
لقد جاءت أفضل الأجزاء من هذا وذهبت
and now that... is all that this iiiis.
والآن... هذا كل ما في هذا.
With the reasons clear,
مع توضيح الأسباب،
We'll spend another year...
سنقضي عاما آخر..
Without direction,
بدون اتجاه،
full of fear,
مليئة بالخوف،
but now things... will be differeeent.
لكن الأمور الآن... ستكون مختلفة.
And now something, has kept me here too long...
والآن هناك شيء ما، أبقاني هنا لفترة طويلة جدًا...
And you can't leave me, if I'm already gone
ولا يمكنك أن تتركني، إذا كنت قد رحلت بالفعل
And now something, has kept me here too long...\
والآن هناك شيء ما، أبقاني هنا لفترة طويلة...\
And you can't leave me, if I'm already gone... /
ولا يمكنك أن تتركني، إذا كنت قد رحلت بالفعل... /
And we make the same mistakes; we're always hanging on.
ونحن نرتكب نفس الأخطاء. نحن معلقون دائمًا.
Break the promises we're always leaning on.
نكث الوعود التي نتكئ عليها دائمًا.
All this time spent waking up...
كل هذا الوقت أمضيته في الاستيقاظ..
Now keep this line open to get this call from you,
والآن أبقِ هذا الخط مفتوحًا لتلقي هذه المكالمة منك،
speak the words that keep me coming back to you
تحدث بالكلمات التي تجعلني أعود إليك
Now this time it's all different...
الآن هذه المرة كل شيء مختلف..
And now something has kept me here too long,
والآن هناك شيء أبقاني هنا لفترة طويلة،
and now I'm gone...
والآن ذهبت..

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.