Injection Liedtext Deutsche Übersetzung
Aufstieg gegen - Injektion
by Rise Against
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Do you spend your days counting the hours you're awake?
Verbringen Sie Ihre Tage damit, die Stunden zu zählen, die Sie wach sind?
And when night covers the sky you find yourself doing the same
Und wenn die Nacht den Himmel bedeckt, tun Sie dasselbe
There's a burden you've been bearing in spite of all your prayers
Es gibt eine Last, die Sie trotz all Ihrer Gebete getragen haben
There's a light turned off inside your heart
In deinem Herzen ist ein Licht ausgeschaltet
Can you remember what it's like to care?
Können Sie sich erinnern, wie es ist, sich zu kümmern?
Knees are weak, hands are shaking, I can't breathe
Die Knie sind schwach, die Hände zittern, ich kann nicht atmen
So give me the drug, keep me alive
Also gib mir die Droge, halte mich am Leben
Give me what's left of my life
Gib mir, was von meinem Leben übrig ist
Don't let me go, whooaa
Lass mich nicht gehen, whooaa
Pull this plug, let me breathe
Zieh den Stecker, lass mich atmen
On my own, I'm finally free
Alleine bin ich endlich frei
Don't let me go, whooaa
Lass mich nicht gehen, whooaa
The trail of crumbs you left somehow got lost along the way
Die Spur der Krümel, die du hinterlassen hast, ist unterwegs irgendwie verloren gegangen
If you never meant to leave then you only had to stay
Wenn du nie gehen wolltest, musstest du nur bleiben
But the memories that haunt us are cherished just the same
Aber die Erinnerungen, die uns verfolgen, werden trotzdem geschätzt
As the ones that bring us closer to the sky, no matter how grey
Als diejenigen, die uns dem Himmel näher bringen, egal wie grau
And yet I fall, through these clouds, reaching, screaming
Und doch falle ich schreiend durch diese Wolken
So give me the drug, keep me alive
Also gib mir die Droge, halte mich am Leben
Give me what's left of my life
Gib mir, was von meinem Leben übrig ist
Don't let me go, whooaa
Lass mich nicht gehen, whooaa
Pull this plug, let me breathe
Zieh den Stecker, lass mich atmen
On my own, I'm finally free
Alleine bin ich endlich frei
Don't let me go, whooaa
Lass mich nicht gehen, whooaa
This grip loosens but it never breaks
Dieser Griff lockert sich, bricht aber nie
(NEVER BREAKS!)
(Bricht NIEMALS!)
We carry nothing but a name you will forsake
Wir tragen nichts als einen Namen, den Sie aufgeben werden
Your words are always there to break my fall
Deine Worte sind immer da, um meinen Sturz zu bremsen
(BREAK MY FALL!)
(BRECHEN SIE MEINEN STURZ!)
In them I find the comfort to see through it all
In ihnen finde ich den Trost, alles zu durchschauen
Guide me through unchartered waters
Führe mich durch unbekannte Gewässer
Before we lose our way again
Bevor wir uns wieder verirren
Will you be my compass until forever?
Wirst du bis in alle Ewigkeit mein Kompass sein?
Until forever ends!?
Bis die Ewigkeit endet!?
Knees are weak, hands are shaking, I can't breathe
Die Knie sind schwach, die Hände zittern, ich kann nicht atmen
So give me the drug, keep me alive
Also gib mir die Droge, halte mich am Leben
Give me what's left of my life
Gib mir, was von meinem Leben übrig ist
Don't let me go, whooaa
Lass mich nicht gehen, whooaa
Pull this plug, let me breathe
Zieh den Stecker, lass mich atmen
On my own, I'm finally free
Alleine bin ich endlich frei
Don't let me go, whooaa
Lass mich nicht gehen, whooaa
Don't let me go, whooaa
Lass mich nicht gehen, whooaa
Don't let me go, whooaa
Lass mich nicht gehen, whooaa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
