Injection Songtekst Nederlandse Vertaling
Stijging tegen - Injectie
by Rise Against
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Do you spend your days counting the hours you're awake?
Breng jij je dagen door met het tellen van de uren dat je wakker bent?
And when night covers the sky you find yourself doing the same
En als de nacht de hemel bedekt, merk je dat je hetzelfde doet
There's a burden you've been bearing in spite of all your prayers
Er is een last die je draagt, ondanks al je gebeden
There's a light turned off inside your heart
Er is een licht uitgeschakeld in je hart
Can you remember what it's like to care?
Kunt u zich herinneren hoe het is om erom te geven?
Knees are weak, hands are shaking, I can't breathe
Knieën zijn zwak, handen trillen, ik kan niet ademen
So give me the drug, keep me alive
Dus geef me het medicijn, houd me in leven
Give me what's left of my life
Geef mij wat er nog over is van mijn leven
Don't let me go, whooaa
Laat me niet gaan, whoaaa
Pull this plug, let me breathe
Trek deze stekker eruit, laat me ademen
On my own, I'm finally free
In mijn eentje ben ik eindelijk vrij
Don't let me go, whooaa
Laat me niet gaan, whoaaa
The trail of crumbs you left somehow got lost along the way
Het spoor van kruimels dat je achterliet, is onderweg op de een of andere manier verloren gegaan
If you never meant to leave then you only had to stay
Als het nooit de bedoeling was om weg te gaan, hoefde je alleen maar te blijven
But the memories that haunt us are cherished just the same
Maar de herinneringen die ons achtervolgen worden net zo gekoesterd
As the ones that bring us closer to the sky, no matter how grey
Als degenen die ons dichter bij de hemel brengen, hoe grijs ook
And yet I fall, through these clouds, reaching, screaming
En toch val ik, door deze wolken, reikend, schreeuwend
So give me the drug, keep me alive
Dus geef me het medicijn, houd me in leven
Give me what's left of my life
Geef mij wat er nog over is van mijn leven
Don't let me go, whooaa
Laat me niet gaan, whoaaa
Pull this plug, let me breathe
Trek deze stekker eruit, laat me ademen
On my own, I'm finally free
In mijn eentje ben ik eindelijk vrij
Don't let me go, whooaa
Laat me niet gaan, whoaaa
This grip loosens but it never breaks
Deze grip wordt losser, maar breekt nooit
(NEVER BREAKS!)
(BREEKT NOOIT!)
We carry nothing but a name you will forsake
Wij dragen niets anders dan een naam die je zult verlaten
Your words are always there to break my fall
Jouw woorden zijn er altijd om mijn val te breken
(BREAK MY FALL!)
(BREEK MIJN VAL!)
In them I find the comfort to see through it all
In hen vind ik de troost om alles te doorzien
Guide me through unchartered waters
Leid mij door onbekende wateren
Before we lose our way again
Voordat we weer de weg kwijt raken
Will you be my compass until forever?
Wil jij mijn kompas zijn tot in eeuwigheid?
Until forever ends!?
Tot voor altijd eindigt!?
Knees are weak, hands are shaking, I can't breathe
Knieën zijn zwak, handen trillen, ik kan niet ademen
So give me the drug, keep me alive
Dus geef me het medicijn, houd me in leven
Give me what's left of my life
Geef mij wat er nog over is van mijn leven
Don't let me go, whooaa
Laat me niet gaan, whoaaa
Pull this plug, let me breathe
Trek deze stekker eruit, laat me ademen
On my own, I'm finally free
In mijn eentje ben ik eindelijk vrij
Don't let me go, whooaa
Laat me niet gaan, whoaaa
Don't let me go, whooaa
Laat me niet gaan, whoaaa
Don't let me go, whooaa
Laat me niet gaan, whoaaa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.