Injection Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Powstań Przeciwko - Zastrzyk
by Rise Against
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Do you spend your days counting the hours you're awake?
Czy spędzasz dni na liczeniu godzin, w których nie śpisz?
And when night covers the sky you find yourself doing the same
A kiedy noc zakrywa niebo, ty robisz to samo
There's a burden you've been bearing in spite of all your prayers
Pomimo wszystkich modlitw dźwigasz ciężar
There's a light turned off inside your heart
W twoim sercu zgasło światło
Can you remember what it's like to care?
Czy pamiętasz, jak to jest troszczyć się?
Knees are weak, hands are shaking, I can't breathe
Kolana są słabe, ręce się trzęsą, nie mogę oddychać
So give me the drug, keep me alive
Więc daj mi lek, utrzymaj mnie przy życiu
Give me what's left of my life
Daj mi to, co zostało z mojego życia
Don't let me go, whooaa
Nie pozwól mi odejść, whoaa
Pull this plug, let me breathe
Wyciągnij tę wtyczkę, pozwól mi oddychać
On my own, I'm finally free
Sama w końcu jestem wolna
Don't let me go, whooaa
Nie pozwól mi odejść, whoaa
The trail of crumbs you left somehow got lost along the way
Ślad okruchów, które zostawiłeś, gdzieś po drodze zaginął
If you never meant to leave then you only had to stay
Jeśli nigdy nie miałeś zamiaru odejść, musiałeś tylko zostać
But the memories that haunt us are cherished just the same
Ale wspomnienia, które nas nawiedzają, są tak samo pielęgnowane
As the ones that bring us closer to the sky, no matter how grey
Jak te, które przybliżają nas do nieba, nieważne jak szarego
And yet I fall, through these clouds, reaching, screaming
A jednak spadam przez te chmury, sięgając i krzycząc
So give me the drug, keep me alive
Więc daj mi lek, utrzymaj mnie przy życiu
Give me what's left of my life
Daj mi to, co zostało z mojego życia
Don't let me go, whooaa
Nie pozwól mi odejść, whoaa
Pull this plug, let me breathe
Wyciągnij tę wtyczkę, pozwól mi oddychać
On my own, I'm finally free
Sama w końcu jestem wolna
Don't let me go, whooaa
Nie pozwól mi odejść, whoaa
This grip loosens but it never breaks
Ten uścisk rozluźnia się, ale nigdy nie pęka
(NEVER BREAKS!)
(Nigdy nie pęka!)
We carry nothing but a name you will forsake
Nie nosimy nic poza imieniem, które porzucisz
Your words are always there to break my fall
Twoje słowa są zawsze tam, aby złagodzić mój upadek
(BREAK MY FALL!)
(Przerwij mój upadek!)
In them I find the comfort to see through it all
W nich znajduję ukojenie, dzięki któremu mogę to wszystko przejrzeć
Guide me through unchartered waters
Prowadź mnie przez niezbadane wody
Before we lose our way again
Zanim znowu zgubimy drogę
Will you be my compass until forever?
Czy będziesz moim kompasem na zawsze?
Until forever ends!?
Aż na zawsze się skończy!?
Knees are weak, hands are shaking, I can't breathe
Kolana są słabe, ręce się trzęsą, nie mogę oddychać
So give me the drug, keep me alive
Więc daj mi lek, utrzymaj mnie przy życiu
Give me what's left of my life
Daj mi to, co zostało z mojego życia
Don't let me go, whooaa
Nie pozwól mi odejść, whoaa
Pull this plug, let me breathe
Wyciągnij tę wtyczkę, pozwól mi oddychać
On my own, I'm finally free
Sama w końcu jestem wolna
Don't let me go, whooaa
Nie pozwól mi odejść, whoaa
Don't let me go, whooaa
Nie pozwól mi odejść, whoaa
Don't let me go, whooaa
Nie pozwól mi odejść, whoaa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
