Injection Versuri Traducere în Română
Rise Against - Injectare
by Rise Against
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Do you spend your days counting the hours you're awake?
Îți petreci zilele numărând orele în care ești treaz?
And when night covers the sky you find yourself doing the same
Și când noaptea acoperă cerul, te trezești că faci la fel
There's a burden you've been bearing in spite of all your prayers
Există o povară pe care ai purtat-o în ciuda tuturor rugăciunilor tale
There's a light turned off inside your heart
Există o lumină stinsă în inima ta
Can you remember what it's like to care?
Îți amintești cum este să-ți pese?
Knees are weak, hands are shaking, I can't breathe
Genunchii sunt slabi, mâinile tremură, nu pot să respir
So give me the drug, keep me alive
Așa că dă-mi drogul, ține-mă în viață
Give me what's left of my life
Dă-mi ce a mai rămas din viața mea
Don't let me go, whooaa
Nu mă lăsa să plec, whooaa
Pull this plug, let me breathe
Trage acest dop, lasă-mă să respir
On my own, I'm finally free
Pe cont propriu, sunt în sfârșit liber
Don't let me go, whooaa
Nu mă lăsa să plec, whooaa
The trail of crumbs you left somehow got lost along the way
Urma de firimituri pe care le-ai lăsat s-a pierdut cumva pe drum
If you never meant to leave then you only had to stay
Dacă nu ai vrut niciodată să pleci, atunci trebuia doar să rămâi
But the memories that haunt us are cherished just the same
Dar amintirile care ne bântuie sunt prețuite la fel
As the ones that bring us closer to the sky, no matter how grey
Ca cele care ne apropie de cer, oricât de gri
And yet I fall, through these clouds, reaching, screaming
Și totuși cad, prin acești nori, ajungând, țipând
So give me the drug, keep me alive
Așa că dă-mi drogul, ține-mă în viață
Give me what's left of my life
Dă-mi ce a mai rămas din viața mea
Don't let me go, whooaa
Nu mă lăsa să plec, whooaa
Pull this plug, let me breathe
Trage acest dop, lasă-mă să respir
On my own, I'm finally free
Pe cont propriu, sunt în sfârșit liber
Don't let me go, whooaa
Nu mă lăsa să plec, whooaa
This grip loosens but it never breaks
Această prindere se slăbește, dar nu se rupe niciodată
(NEVER BREAKS!)
(NU SE RUPE NICIODATĂ!)
We carry nothing but a name you will forsake
Nu purtăm altceva decât un nume pe care îl vei părăsi
Your words are always there to break my fall
Cuvintele tale sunt mereu acolo pentru a-mi sparge căderea
(BREAK MY FALL!)
(Îmi sparge căderea!)
In them I find the comfort to see through it all
În ei găsesc confortul să văd peste toate
Guide me through unchartered waters
Călăuzește-mă prin ape neexplorate
Before we lose our way again
Înainte să ne pierdem din nou drumul
Will you be my compass until forever?
Vei fi busola mea până pentru totdeauna?
Until forever ends!?
Până la sfârșitul veșniciei!?
Knees are weak, hands are shaking, I can't breathe
Genunchii sunt slabi, mâinile tremură, nu pot să respir
So give me the drug, keep me alive
Așa că dă-mi drogul, ține-mă în viață
Give me what's left of my life
Dă-mi ce a mai rămas din viața mea
Don't let me go, whooaa
Nu mă lăsa să plec, whooaa
Pull this plug, let me breathe
Trage acest dop, lasă-mă să respir
On my own, I'm finally free
Pe cont propriu, sunt în sfârșit liber
Don't let me go, whooaa
Nu mă lăsa să plec, whooaa
Don't let me go, whooaa
Nu mă lăsa să plec, whooaa
Don't let me go, whooaa
Nu mă lăsa să plec, whooaa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
