Miracle Letra Traducción al Español
Levántate contra - Milagro
by Rise Against
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We scan the empty sky
Escaneamos el cielo vacío
Always without success
Siempre sin éxito
We're lighting signal fires
Estamos encendiendo fuegos de señales
And spelling "SOS"
Y deletreando "SOS"
We stare at broken clocks
Miramos relojes rotos
The truth comes twice a day
La verdad viene dos veces al día.
While every second just slips away
Mientras cada segundo simplemente se escapa
Pre-horus
Prehorus
Are you gonna wait here for a sign to let you know now?
¿Vas a esperar aquí hasta que haya una señal que te avise ahora?
Are you gonna to sit there paralysed by what you've seen?
¿Te quedarás ahí sentado paralizado por lo que has visto?
Or are you gonna finally grip the wheel? I think you know how
¿O finalmente vas a agarrar el volante? creo que sabes como
This is more than you expected it to be
Esto es más de lo que esperabas que fuera
horus
horus
Don't wait for a miracle
No esperes un milagro
To tumble from the sky
Para caer del cielo
To part the seas around you
Para separar los mares a tu alrededor
Or turn water into wine
O convertir el agua en vino
Don't wait for a miracle
No esperes un milagro
The world is passing by
El mundo esta pasando
The walls, that will surround you
Las paredes que te rodearán
Are only in your mind Who-o-oo
Están sólo en tu mente Who-o-oo
The stage is set
El escenario está preparado
And the curtains pulled
Y las cortinas se corrieron
Ready or not, it's time, on with the show
Listo o no, es hora de seguir con el espectáculo.
And now the crowds have grown impatient
Y ahora las multitudes se han vuelto impacientes
And the train has left the station
Y el tren ha salido de la estación.
And the candles you are lighting in the dark will fade away
Y las velas que enciendes en la oscuridad se apagarán
Pre-horus
Prehorus
Are you gonna wait here for a sign to let you know now?
¿Vas a esperar aquí hasta que haya una señal que te avise ahora?
Are you gonna to sit there paralysed by what you've seen?
¿Te quedarás ahí sentado paralizado por lo que has visto?
Or are you gonna finally grip the wheel? I think you know how
¿O finalmente vas a agarrar el volante? creo que sabes como
Are you gonna throw it all away?
¿Vas a tirarlo todo por la borda?
horus
horus
Don't wait for a miracle
No esperes un milagro
To tumble from the sky
Para caer del cielo
To part the seas around you
Para separar los mares a tu alrededor
Or turn water into wine
O convertir el agua en vino
Don't wait for a miracle
No esperes un milagro
The world is passing by
El mundo esta pasando
The walls, that will surround you
Las paredes que te rodearán
Are only in your mind Who-o-oo
Están sólo en tu mente Who-o-oo
ridge
cresta
When the weights we carry breaks us, we're tempted to stay down
Cuando el peso que llevamos nos rompe, nos sentimos tentados a quedarnos abajo
But every road to recovery starts at the breakdown
Pero todo camino hacia la recuperación comienza con el colapso.
horus 2
horus 2
But we don't need miracles
Pero no necesitamos milagros
To tumble from the sky
Para caer del cielo
To part the seas around us
Para separar los mares que nos rodean
Or turn water into wine
O convertir el agua en vino
'Cause we are the miracles
Porque nosotros somos los milagros
We happen all the time
Sucedemos todo el tiempo
We're not scared of what surrounds us
No tenemos miedo de lo que nos rodea.
We're not waiting for a sign
No estamos esperando una señal
We are the miracles
Nosotros somos los milagros
We are the miracles
Nosotros somos los milagros
We are the miracles
Nosotros somos los milagros
Hey!
¡Oye!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
