Savior Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Powstańcie Przeciwko – Zbawicielu
by Rise Against
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Theres a lot of complex tabs for this song, this one is not 100% accurate, but its
W tej piosence jest wiele skomplikowanych tabów, ta nie jest w 100% dokładna, ale jest
very easy to play.
bardzo łatwy do gry.
Verse 1 (palm mute)
Werset 1 (wyciszenie dłoni)
It kills me not to know this but I've all but just forgotten
Dobija mnie, że o tym nie wiem, ale prawie zapomniałem
what the color of her eyes were and her scars or how she got them
jaki miała kolor oczu, jakie miała blizny i jak je zdobyła
as the telling signs of age rain down a single tear is dropping
gdy spadają wymowne oznaki wieku, spada pojedyncza łza
through the valleys of an aging face that this world has forgotten
przez doliny starzejącej się twarzy, o której zapomniał ten świat
Verse 2 (regular)
Werset 2 (zwykły)
there is no reconciliation that will put me in my place
nie ma pojednania, które postawiłoby mnie na swoim miejscu
and there is no time like the present to drink these draining seconds
i nie ma lepszego czasu niż obecny, aby wypić te wyczerpujące sekundy
but seldom do these words ring true when I'm constantly failing you
ale rzadko kiedy te słowa brzmią prawdziwie, kiedy ciągle cię zawiodę
walls that we just can't break through until we disappear
ściany, przez które nie możemy się przebić, dopóki nie znikniemy
so tell me now
więc powiedz mi teraz
if this ain't love then how do we get out?
jeśli to nie jest miłość, to jak się wydostaniemy?
D# (strum once, let ring)
D# (zabrzmi raz, niech zadzwoni)
cause I don't know
bo nie wiem
horus
Horus
that's when she said I don't hate you boy
wtedy powiedziała, że cię nie nienawidzę, chłopcze
I just want to save you while there's still something left to save
Chcę cię tylko ocalić, dopóki jest jeszcze coś do ocalenia
that's when I told her I love you girl
wtedy powiedziałem jej, że cię kocham, dziewczyno
but I'm not the answer for the questions that you still have whoa-oh-oh-oh, whoa oh-oh oh
ale nie jestem odpowiedzią na pytania, które wciąż masz whoa-oh-oh-oh, whoa oh-oh oh
Instrumental Part
Część instrumentalna
and the day pressed on like crushing weights for no man does it ever wait
a dzień ciągnął się jak miażdżący ciężar, na nikogo nie czekał
like memories of dying days that deafen us like hurricanes
jak wspomnienia umierających dni, które ogłuszają nas jak huragany
bathed in flames we held the brand uncurled the fingers in your hand
skąpani w płomieniach trzymaliśmy markę rozprostowując palce w dłoni
pressed into the flesh like sand now do you understand?
wciśnięty w ciało jak piasek, teraz rozumiesz?
so tell me now
więc powiedz mi teraz
if this ain't love then how do we get out?
jeśli to nie jest miłość, to jak się wydostaniemy?
D# (strum once, let ring)
D# (zabrzmi raz, niech zadzwoni)
cause I don't know
bo nie wiem
horus
Horus
that's when she said I don't hate you boy
wtedy powiedziała, że cię nie nienawidzę, chłopcze
I just want to save you while there's still something left to save
Chcę cię tylko ocalić, dopóki jest jeszcze coś do ocalenia
that's when I told her I love you girl
wtedy powiedziałem jej, że cię kocham, dziewczyno
but I'm not the answer for the questions that you still have whoa-oh-oh-oh, whoa oh-oh oh
ale nie jestem odpowiedzią na pytania, które wciąż masz whoa-oh-oh-oh, whoa oh-oh oh
ridge 1
grzbiet 1
one thousand miles away there's nothing left to say
tysiąc mil stąd, nie ma już nic do powiedzenia
but so much left that I don't know
ale zostało tyle, że nie wiem
we never had a choice this world is too much noise
nigdy nie mieliśmy wyboru. Na tym świecie jest za dużo hałasu
it takes me under it takes me under once again
to mnie bierze na dno, znowu mnie bierze na dno
Instrumental & ridge 2 (rpeggiate this part)
Instrumental i Ridge 2 (odtwórz tę część)
I don't hate you
Nie nienawidzę cię
I don't hate you, no
Nie nienawidzę cię, nie
C F (but play high, not low)
C F (ale graj wysoko, nie nisko)
so tell me now
więc powiedz mi teraz
if this ain't love then how do we get out?
jeśli to nie jest miłość, to jak się wydostaniemy?
D# (strum once, let ring)
D# (zabrzmi raz, niech zadzwoni)
cause I don't know
bo nie wiem
horus (back to normal strumming)
Horus (powrót do normalnego brzdąkania)
that's when she said I don't hate you boy
wtedy powiedziała, że cię nie nienawidzę, chłopcze
I just want to save you while there's still something left to save
Chcę cię tylko ocalić, dopóki jest jeszcze coś do ocalenia
that's when I told her I love you girl
wtedy powiedziałem jej, że cię kocham, dziewczyno
but I'm not the answer for the questions that you still have whoa-oh-oh-oh, whoa oh-oh oh
ale nie jestem odpowiedzią na pytania, które wciąż masz whoa-oh-oh-oh, whoa oh-oh oh
I don't hate you
Nie nienawidzę cię
C# G# G F (strum once)
C# G# G F (uderz raz)
I don't hate you, no
Nie nienawidzę cię, nie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.