The Violence Liedtext Deutsche Übersetzung

Rise Against – Die Gewalt

by Rise Against

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rise Against The Violence

Dancing on the crumbling precipice
Tanzen auf dem bröckelnden Abgrund
The rocks are coming loose just at the edge
Direkt am Rand lösen sich die Steine
Are we laughing? Are we crying?
Lachen wir? Weinen wir?
Are we drowning? Are we dead?
Ertrinken wir? Sind wir tot?
Or is it all a dream?
Oder ist alles ein Traum?
The bombs are getting closer everyday
Die Bomben kommen jeden Tag näher
"That can never happen here" we used to say
„Das kann hier nie passieren“, sagten wir immer
Have these wars come to our doorstep?
Stehen diese Kriege vor unserer Haustür?
Has this moment finally come?
Ist dieser Moment endlich gekommen?
Or is it all a dream?
Oder ist alles ein Traum?
horus
Horus
Are we not good enough?
Sind wir nicht gut genug?
Are we not brave enough?
Sind wir nicht mutig genug?
Is the violence in our nature
Liegt die Gewalt in unserer Natur?
Just the image of our maker?
Nur das Bild unseres Schöpfers?
Are we not good enough?
Sind wir nicht gut genug?
Are we not brave enough?
Sind wir nicht mutig genug?
To become something greater
Etwas Größeres werden
Than the violence in our nature?
Als die Gewalt in unserer Natur?
Are we not good enough
Sind wir nicht gut genug?
Or is it all a dream?
Oder ist alles ein Traum?
To a predetermined fate are we condemned
Zu einem vorherbestimmten Schicksal sind wir verurteilt
Or maybe we're a book without an end
Oder vielleicht sind wir ein Buch ohne Ende
We're not stories, we're not actors
Wir sind keine Geschichten, wir sind keine Schauspieler
We're awake and in control
Wir sind wach und haben die Kontrolle
And this is not a dream
Und das ist kein Traum
So can we break this mold
Können wir also diese Form durchbrechen?
And set in motion something new
Und etwas Neues in Gang setzen
Forgetting what we know
Vergessen, was wir wissen
An evolution overdue
Eine überfällige Entwicklung
Fight the current, pull the ripcord
Bekämpfe die Strömung, ziehe die Reißleine
Get away!
Geh weg!
horus
Horus
Are we not good enough?
Sind wir nicht gut genug?
Are we not brave enough?
Sind wir nicht mutig genug?
Is the violence in our nature
Liegt die Gewalt in unserer Natur?
Just the image of our maker?
Nur das Bild unseres Schöpfers?
Are we not good enough?
Sind wir nicht gut genug?
Are we not brave enough?
Sind wir nicht mutig genug?
To become something greater
Etwas Größeres werden
Than the violence in our nature?
Als die Gewalt in unserer Natur?
Are we not good, good enough?
Sind wir nicht gut, gut genug?
ridge
Grat
We travel back to what we take
Wir reisen zurück zu dem, was wir nehmen
We need a storm, let's pray for rain now
Wir brauchen einen Sturm, lasst uns jetzt für Regen beten
To wash these roads away
Um diese Straßen wegzuspülen
Let's get off track and wander far
Lasst uns vom Weg abweichen und weit wandern
Same roads lead to same destinations
Dieselben Straßen führen zu denselben Zielen
Follow nothing but your heart
Folge nichts als deinem Herzen
We're talking in our sleep
Wir reden im Schlaf
And sleeping through our lives
Und unser Leben verschlafen
We dream of the places where we never die
Wir träumen von Orten, an denen wir niemals sterben
We step from our shadows and into the light
Wir treten aus unseren Schatten ins Licht
horus
Horus
Are we not good enough?
Sind wir nicht gut genug?
Are we not brave enough?
Sind wir nicht mutig genug?
Is the violence in our nature
Liegt die Gewalt in unserer Natur?
Just the image of our maker?
Nur das Bild unseres Schöpfers?
Are we not good enough?
Sind wir nicht gut genug?
Are we not brave enough?
Sind wir nicht mutig genug?
To become something greater
Etwas Größeres werden
Than the violence in our nature?
Als die Gewalt in unserer Natur?
Are we not good enough?
Sind wir nicht gut genug?
Are we not brave enough?
Sind wir nicht mutig genug?
Are we not good, good enough?
Sind wir nicht gut, gut genug?
Or was it all a dream?
Oder war alles ein Traum?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.