Himala كلمات أغنية ترجمة عربية

ريفيرميا - معجزة

by Rivermaya

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rivermaya Himala

Verse 1:
الآية 1:
Pangarap kong makita kang naglalaro sa buwan
أحلم برؤيتك تلعب على القمر
Inalay mo sa akin ang gabing walang hangganan
لقد أعطيتني الليل الذي لا نهاية له
Hindi mahanap sa lupa ang pag-asa
الأمل لا يمكن العثور عليه على الأرض
F#m G (strum the G part instead of the riff)
F#m G (العزف على الجزء G بدلاً من العزف)
Nakiki-usap na lang
مجرد الحديث
Chorus 1:
الكورس 1:
Himala Kasalanan bang (Kasalanan bang) humingi ako sa langit ng (Humingi sa langit ng)
معجزة هل هو ذنب (هل هو خطيئة) أن تطلب السماء (اطلب السماء)
Isang himala Kasalanan bang (Kasalanan bang) humingi ako sa langit ng
خطيئة معجزة (الخطيئة) طلبتها من السماء
D D (do first bar of
D D (افعل الشريط الأول من
isang himala intro)
مقدمة معجزة)
Verse 2:
الآية 2:
Pangarap kong makita ang liwanag ng umaga
أحلم برؤية ضوء الصباح
Naglalambing sa'yong mga mata
العطاء في عينيك
'Di mahagilap sa lupa ang pag-asa
الأمل لا يمكن العثور عليه على الأرض
Nakiki-usap sa buwan
التحدث إلى القمر
Chorus 2:
الكورس 2:
Himala Kasalanan bang (Kasalanan bang) humingi ako sa langit ng (Humingi sa langit ng)
معجزة هل هو ذنب (هل هو خطيئة) أن تطلب السماء (اطلب السماء)
Isang himala Kasalanan bang (Kasalanan bang) humingi ako sa langit ng
خطيئة معجزة (الخطيئة) طلبتها من السماء
D5 D5 D5------>
D5 D5 D5 ------>
isang himala
معجزة
Chorus 3:
الكورس 3:
Himala Kasalanan bang (Kasalanan bang) humingi ako sa langit ng (Humingi sa langit ng)
معجزة هل هو ذنب (هل هو خطيئة) أن تطلب السماء (اطلب السماء)
Isang himala Kasalanan bang (Kasalanan bang) humingi ako sa langit ng
خطيئة معجزة (الخطيئة) طلبتها من السماء
isang himala......... (Kasalanan bang.....) (Haaaa....haaa......aaahhh...)Haaaa.....
معجزة......... (هل هو خطيئة.....) (هاااا....هاااا......آآآه...)هاااا.....
Humingi ako sa langit ng Isang himala....
طلبت من السماء معجزة....
Outro: *do intro except last bar
الخاتمة: * قم بالمقدمة باستثناء الشريط الأخير

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.