Ever the Same كلمات أغنية ترجمة عربية
روب توماس - نفس الشيء على الإطلاق
by Rob Thomas
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
bridge and for the tabs of the intro. Thanks a lot man!
الجسر وعلامات تبويب المقدمة. شكرا جزيلا يا رجل!
Chords:
الحبال:
Intro:
مقدمة:
Verse 1:
الآية 1:
We were drawn from the weeds
لقد تم سحبنا من الأعشاب الضارة
We were brave like soldiers
كنا شجعان مثل الجنود
Falling down under the pale moonlight
السقوط تحت ضوء القمر الشاحب
You were holding to me
كنت تمسك بي
Like a someone broken
مثل شخص مكسور
And I couldn't tell you but I'm telling you now
ولم أستطع أن أخبرك ولكني أخبرك الآن
Refrain:
الامتناع:
Just let me hold you while you're falling apart
فقط دعني أضمك بينما تنهار
Just let me hold you and we'll both fall down
فقط دعني أضمك وسوف نسقط كلانا
Chorus 1:
الكورس 1:
Fall on me
تقع علي
Tell me everything you want me to be
قل لي كل ما تريد مني أن أكون
Forever with you forever in me
معك إلى الأبد إلى الأبد في داخلي
Ever the same
نفس الشيء من أي وقت مضى
Verse 2:
الآية 2:
We would stand in the wind
سوف نقف في مهب الريح
We were free like water
كنا أحرارا مثل الماء
Flowing down
تتدفق إلى أسفل
Under the warmth of the sun
تحت دفء الشمس
Now it's cold and we're scared
الآن الجو بارد ونحن خائفون
And we've both been shaken
ولقد اهتزنا على حد سواء
Hey, look at us
مهلا، انظر إلينا
Man, this doesn't need to be the end
يا رجل، لا يجب أن تكون هذه هي النهاية
(Repeat Refrain and Chorus)
(كرر الامتناع والجوقة)
Chorus 2:
الكورس 2:
Call on me
اتصل بي
I'll be there for you and you'll be there for me
سأكون هناك من أجلك وستكون هناك من أجلي
Forever it's you
إلى الأبد أنت
Forever in me
إلى الأبد في لي
Ever the same
نفس الشيء من أي وقت مضى
Bridge:
الجسر:
You may need me there
ربما تحتاجني هناك
To carry all your weight
لتحمل كل وزنك
But you're no burden I assure
لكنك لست عبئا أؤكد لك
You tide me over
أنت المد لي
With a warmth I'll not forget
مع الدفء لن أنسى
But I can only give you love
ولكن لا أستطيع إلا أن أعطيك الحب
(Repeat Chorus 1 & 2)
(كرر الجوقة 1 و 2)
Forever with you
معك إلى الأبد
Forever in me
إلى الأبد في لي
Ever the same(Ever the same)
نفس الشيء (نفس الشيء دائمًا)
My thanks to everyone who supported my passion in music, to my girlfriend -- my Diocher
شكري لكل من دعم شغفي بالموسيقى، لصديقتي - ديوشيه
to Almighty God for the talent. Cheers!
إلى الله تعالى على الموهبة . هتافات!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.