What About Now 歌詞 日本語訳
ロビー・ロバートソン - 今はどうですか
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: E
イントロ:E
VERSE:
詩:
There's gonna be a change of season, mmm-hmmm
季節が変わるよ、うーん、うーん
Indian summer look around and it's gone
インディアンサマー 周りを見回せばもう消えてしまった
Why you wanna save the best for last
なぜ最高のものを最後まで取っておきたいのか
We grow up so slowly and grow old so fast
私たちはとてもゆっくりと成長し、とても早く年をとっていきます
We don't talk about forever (mmmm)
私たちは永遠については話しません (mmmm)
We'll just catch it while we can (on the way, I hope)
できるうちに捕まえておきましょう(途中でいいと思います)
If I grab on to the moment
この瞬間を掴めば
Don't let it slip away out of my hand
私の手から滑り落ちないように
CHORUS:
コーラス:
(What about now) What about now, forget about tomorrow
(今はどうだ) 今はどうだ、明日のことは忘れて
It's too far away (too far away) What about now (mmm-hmmm)
遠すぎる (遠すぎる) 今はどうだろう (mmm-hmmm)
(What about now) Close your eyes, don't talk of yesterday
(今はどうなの) 目を閉じて、昨日のことは話さないで
It's too far away, (too far away) It's too far away. What about now.
遠すぎる、(遠すぎる)遠すぎる。今はどうでしょうか。
VERSE:
詩:
I'm coming out of the shadows
影から出てくるよ
I'm getting off of this one way street
この一方通行の道から降りるよ
Blue memories they just gather dust
青い思い出は埃をかぶるだけだ
Leave them in the rain they turn into rust
雨の中に放置しておくと錆びになってしまいます
And did you see the march to freedom, mmm-hmmm
そして自由への行進を見ましたか、うーん、うーん
Ever see Savannah moon (in the middle of the rain)
サバンナの月を見たことがありますか(雨の真ん中で)
All the people walking in a line
列になって歩いている人たち全員
Said to the man, is it my time?
男は言いました、「もう私の時間ですか?」
CHORUS:
コーラス:
(What about now) What about now, forget about tomorrow
(今はどうだ) 今はどうだ、明日のことは忘れて
It's too far away (too far away) What about now (mmm-hmmm)
遠すぎる (遠すぎる) 今はどうだろう (mmm-hmmm)
(What about now) Close your eyes, don't talk of yesterday
(今はどうなの) 目を閉じて、昨日のことは話さないで
It's too far away, (too far away) It's too far away. What about now.
遠すぎる、(遠すぎる)遠すぎる。今はどうでしょうか。
BRIDGE:
ブリッジ:
In the walk of a lifetime
一生に一度の歩みの中で
When you know it's the right time (bring it to me now)
適切な時期だとわかったら (今すぐ持ってきて)
I can't wait (I can't wait) until the ship comes in
船が来るまで待ちきれない(待ちきれない)
I can't wait (I can't wait) starting all over again
待ちきれない (待ちきれない) また最初から始める
The errors of a wise man make the rules for a fool
賢者の間違いが愚か者のルールを作る
PRE-OUTTRO CHORUS:
アウトトロ前のコーラス:
What about now, forget about tomorrow (forget about tomorrow)
今はどうだ、明日のことは忘れて(明日のことは忘れて)
It's too far away (too far away) It's too far away (mmm-hmmm)
遠すぎる (遠すぎる) 遠すぎる (mmm-hmmm)
What about now, don't talk of yesterday
今はどうですか、昨日のことは話さないでください
It's too far away, It's too far away (yehhh)
遠すぎる、遠すぎる(ええ)
(What about now) What about now, forget about tomorrow
(今はどうだ) 今はどうだ、明日のことは忘れて
It's too far away (too far away) It's too far away (wayyy)
遠すぎる (遠すぎる) 遠すぎる (ウェイイー)
(What about now) Close your eyes, don't talk of yesterday
(今はどうなの) 目を閉じて、昨日のことは話さないで
It's too far away (It's too far away) It's too far away (Too far away)
遠すぎる (遠すぎる) 遠すぎる (遠すぎる)
It's too far away What about now
遠すぎるよ 今はどうなの?
OUTTRO:
アウトトロ:
It's all about now, right now
すべては今、今のことだ
Don't break the spell
呪文を解かないでください
Don't break the spell (Don't break the spell)
呪文を破らないでください (呪文を破らないでください)
Don't break the spell (Don't break the spell)
呪文を破らないでください (呪文を破らないでください)
It's all about now, right now (Now, right now)
それはすべて今、今です(今、今)
Whaaa Whaaa Whaaa Whaaa
うわあわあわあわあ
You're here right now
あなたは今ここにいます
It's all about now
それは今のことです
(More vocal ad lib over E & A)
(E & A よりもボーカルのアドリブが増えています)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
