What About Now Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Robbie Robertson – A co teraz
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: E
WSTĘP: E
VERSE:
WERSET:
There's gonna be a change of season, mmm-hmmm
Będzie zmiana pory roku, mmm-hmmm
Indian summer look around and it's gone
Indyjskie lato rozgląda się i już go nie ma
Why you wanna save the best for last
Dlaczego chcesz zachować to, co najlepsze, na koniec
We grow up so slowly and grow old so fast
Dorastamy tak wolno i starzejemy się tak szybko
We don't talk about forever (mmmm)
Nie mówimy o wieczności (mmmm)
We'll just catch it while we can (on the way, I hope)
Złapiemy go póki możemy (po drodze, mam nadzieję)
If I grab on to the moment
Jeśli złapię chwilę
Don't let it slip away out of my hand
Nie pozwól, żeby wymknęło mi się z rąk
CHORUS:
CHÓR:
(What about now) What about now, forget about tomorrow
(A co z teraz) A co z teraz, zapomnij o jutrze
It's too far away (too far away) What about now (mmm-hmmm)
To jest za daleko (za daleko) A co teraz (mmm-hmmm)
(What about now) Close your eyes, don't talk of yesterday
(A co teraz) Zamknij oczy, nie mów o wczoraj
It's too far away, (too far away) It's too far away. What about now.
To jest za daleko, (za daleko) To jest za daleko. A co teraz?
VERSE:
WERSET:
I'm coming out of the shadows
Wychodzę z cienia
I'm getting off of this one way street
Wysiadam z tej jednokierunkowej ulicy
Blue memories they just gather dust
Niebieskie wspomnienia po prostu zbierają kurz
Leave them in the rain they turn into rust
Zostaw je na deszczu, zamienią się w rdzę
And did you see the march to freedom, mmm-hmmm
A czy widziałeś marsz do wolności, mmm-hmmm
Ever see Savannah moon (in the middle of the rain)
Widziałeś kiedyś księżyc Savannah (w środku deszczu)
All the people walking in a line
Wszyscy ludzie idą w kolejce
Said to the man, is it my time?
Zapytałem mężczyznę, czy to mój czas?
CHORUS:
CHÓR:
(What about now) What about now, forget about tomorrow
(A co z teraz) A co z teraz, zapomnij o jutrze
It's too far away (too far away) What about now (mmm-hmmm)
To jest za daleko (za daleko) A co teraz (mmm-hmmm)
(What about now) Close your eyes, don't talk of yesterday
(A co teraz) Zamknij oczy, nie mów o wczoraj
It's too far away, (too far away) It's too far away. What about now.
To jest za daleko, (za daleko) To jest za daleko. A co teraz?
BRIDGE:
MOST:
In the walk of a lifetime
W spacerze życia
When you know it's the right time (bring it to me now)
Kiedy wiesz, że to właściwy czas (przynieś mi to teraz)
I can't wait (I can't wait) until the ship comes in
Nie mogę się doczekać (nie mogę się doczekać), aż przypłynie statek
I can't wait (I can't wait) starting all over again
Nie mogę się doczekać (nie mogę się doczekać), żeby zacząć wszystko od nowa
The errors of a wise man make the rules for a fool
Błędy mądrego człowieka tworzą zasady dla głupca
PRE-OUTTRO CHORUS:
CHÓR PRZED-OUTTRO:
What about now, forget about tomorrow (forget about tomorrow)
A co z teraz, zapomnij o jutrze (zapomnij o jutrze)
It's too far away (too far away) It's too far away (mmm-hmmm)
To jest za daleko (za daleko) Jest za daleko (mmm-hmmm)
What about now, don't talk of yesterday
A co teraz, nie mów o wczoraj
It's too far away, It's too far away (yehhh)
To jest za daleko, jest za daleko (yehhh)
(What about now) What about now, forget about tomorrow
(A co z teraz) A co z teraz, zapomnij o jutrze
It's too far away (too far away) It's too far away (wayyy)
To jest za daleko (za daleko) Jest za daleko (za daleko)
(What about now) Close your eyes, don't talk of yesterday
(A co teraz) Zamknij oczy, nie mów o wczoraj
It's too far away (It's too far away) It's too far away (Too far away)
Jest za daleko (jest za daleko) Jest za daleko (za daleko)
It's too far away What about now
To jest za daleko. A co teraz?
OUTTRO:
WSTĘP:
It's all about now, right now
Wszystko dzieje się teraz, właśnie teraz
Don't break the spell
Nie łam zaklęcia
Don't break the spell (Don't break the spell)
Nie łam zaklęcia (Nie łam zaklęcia)
Don't break the spell (Don't break the spell)
Nie łam zaklęcia (Nie łam zaklęcia)
It's all about now, right now (Now, right now)
Chodzi o teraz, właśnie teraz (Teraz, właśnie teraz)
Whaaa Whaaa Whaaa Whaaa
Whaaa Whaaa Whaaa Whaaa
You're here right now
Jesteś tu i teraz
It's all about now
To wszystko teraz
(More vocal ad lib over E & A)
(Więcej reklam wokalnych w porównaniu z E i A)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
