Miracle Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Zespół Robbiego Seay'a - Cud
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
tab by dewsterdude
zakładka autorstwa dewsterdude
( Intro: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 )
( Wprowadzenie: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 )
Have you ever had a dream so big no one else could see but you believe
Czy kiedykolwiek miałeś sen tak wielki, że nikt inny nie mógł go zobaczyć, ale ty w to wierzyłeś?
It was possible to be anything you wanted to
Można było być kimkolwiek się chciało
To Believe me when I say that you are not alone today, oh, I have been there too
Uwierz mi, kiedy mówię, że nie jesteś dzisiaj sam, och, ja też tam byłem
When the whole world seems to turn its back on me, All alone out on the sea
Kiedy wydaje się, że cały świat odwraca się ode mnie, Całkiem sam na morzu
I need a miracle, I need a miracle
Potrzebuję cudu, potrzebuję cudu
When life dont seem to make sense at all, I believe you hear me when I call,
Kiedy życie wydaje się nie mieć żadnego sensu, wierzę, że mnie słyszysz, kiedy wołam,
I need a miracle, I need a miracle
Potrzebuję cudu, potrzebuję cudu
(Interlude: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 )
(Przerywnik: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 )
Have you ever stared death in the face, So close you could hardly breathe
Czy kiedykolwiek patrzyłeś śmierci w twarz tak blisko, że ledwo mogłeś oddychać?
And you cry out to God for mercy to prevent the fall
I wołasz do Boga o miłosierdzie, aby zapobiec upadkowi
There are very few words to say, when you cant see another day, Oh, my heart beats again
Jest bardzo niewiele słów do powiedzenia, gdy nie widzisz kolejnego dnia: Och, moje serce znów bije
When the whole world seems to turn its back on me, All alone out on the sea
Kiedy wydaje się, że cały świat odwraca się ode mnie, Całkiem sam na morzu
I need a miracle, I need a miracle
Potrzebuję cudu, potrzebuję cudu
When life dont seem to make sense at all, I believe you hear me when I call,
Kiedy życie wydaje się nie mieć żadnego sensu, wierzę, że mnie słyszysz, kiedy wołam,
I need a miracle, I need a miracle
Potrzebuję cudu, potrzebuję cudu
When the lights all seem to come crashing down, All alone, no one around,
Kiedy wydaje się, że wszystkie światła gasną, całkiem sam, nikogo w pobliżu,
I need a miracle, I need a miracle
Potrzebuję cudu, potrzebuję cudu
Life dont seem to make sense at all, I believe you hear me when I call
Życie wydaje się nie mieć żadnego sensu. Wierzę, że mnie słyszysz, kiedy wołam
I believe, I believe, I believe though I canʼt see
Wierzę, wierzę, wierzę, chociaż nie widzę
(Solo: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 || 1-2-3-4 | 1-2-3-4 )
(Solo: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 || 1-2-3-4 | 1-2-3-4 )
(Quietly)
(Cicho)
When the whole world seems to turn its back on me, All alone out on the sea,
Kiedy wydaje się, że cały świat odwraca się ode mnie, Całkiem sam na morzu,
a miracle, oh God I need a miracle
cud, o Boże, potrzebuję cudu
when life dont seem to make sense at all, You always hear me when I call,
kiedy życie wydaje się nie mieć już żadnego sensu, zawsze mnie słyszysz, gdy wołam,
I need a miracle, God I need a miracle
Potrzebuję cudu, Boże, potrzebuję cudu
When the whole world seems to turn its back on me, All alone on the sea,
Kiedy wydaje się, że cały świat odwraca się ode mnie, Całkiem sam na morzu,
I need a miracle, I need a miracle
Potrzebuję cudu, potrzebuję cudu
When life dont seem to make sense at all, I believe you hear me when I call
Kiedy życie wydaje się nie mieć żadnego sensu, wierzę, że mnie słyszysz, kiedy wołam
I need a miracle, oh I need a miracle
Potrzebuję cudu, och, potrzebuję cudu
( Interlude: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1)
( Przerywnik: 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1-2-3-4 | 1)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
