Be a Boy 歌詞 日本語訳

ロビー・ウィリアムス - ビー・ア・ボーイ

by Robbie Williams

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robbie Williams Be a Boy

He played this acoustic version at 1Live Radio 16-03-2013. Here's the link on youtube :
彼は 2013 年 3 月 16 日の 1Live Radio でこのアコースティック バージョンを演奏しました。 YouTube のリンクは次のとおりです。
http://www.youtube.com/watch'v=m1fKjyRdJ1g
http://www.youtube.com/watch'v=m1fKjyRdJ1g
"E" = 002033
"E" = 002033
INTRO: Cadd9 E Em G
イントロ: Cadd9 E Em G
VERSE I
第 1 節
When you're young you hope to be
若いときはこうなりたいと願っている
Menacing in vanity
虚栄心で脅迫する
6 feet tall, maybe more
身長6フィート、もしかしたらそれ以上かも
Bigger now than before
以前よりも大きくなりました
They said it was leaving me
彼らはそれが私を離れると言った
The magic was leaving me
魔法が私から離れていきました
I don't think so
そうは思わない
I don't think so
そうは思わない
CHORUS I
コーラスI
They said it was leaving
彼らは出発すると言った
They said it with joy
彼らは嬉しそうにそう言いました
Now I could make this last forever
今ならこれを永遠に続けられるよ
And be a boy, and be a boy
そして少年になって、そして少年になってください
VERSE II :
詩 II :
When you're young you hope to see
若いうちに見たいと思うだろう
And carve your name into the street
そしてあなたの名前を通りに刻んでください
And bounce your words off satellites
そしてあなたの言葉を衛星から反射させてください
That keep the wasted up tonight
それは今夜も無駄にしないでください
They said it was leaving me
彼らはそれが私を離れると言った
The magic was leaving me
魔法が私から離れていきました
I don't think so
そうは思わない
I don't think so
そうは思わない
CHORUS II
コーラスⅡ
They said it was leaving
彼らは出発すると言った
They said it with joy
彼らは嬉しそうにそう言いました
Now I could make this last forever
今ならこれを永遠に続けられるよ
And be a boy, and be a boy
そして少年になって、そして少年になってください
There's safety in the jungle
ジャングルには安全がある
If you treat it like a toy
おもちゃのように扱うと
Make sure you talk to strangers
知らない人とも必ず話すようにしましょう
And be a boy, and be a boy
そして少年になって、そして少年になってください
MIDDLE PART : the same chords as in the verse and chorus and the second guitarist does
MIDDLE PART : Aメロとコーラスと同じコードで、2番目のギタリストが演奏します
something like this : (without the capo)
このようなもの: (カポなし)
They said it was leaving me
彼らはそれが私を離れると言った
The magic was leaving me
魔法が私から離れていきました
I don't think so
そうは思わない
I don't think so
そうは思わない
All the boys are gonna be someone
少年たちはみんな何者かになるだろう
Your time did come but now it's gone
君の時は来たが、もう終わってしまった
Your time did come but now it's gone
君の時は来たが、もう終わってしまった
It takes a big man to be someone
何者かになるには大きな男が必要だ
All the boys are gonna be someone
少年たちはみんな何者かになるだろう
Your time did come but now it's gone
君の時は来たが、もう終わってしまった
Your time did come but now it's gone
君の時は来たが、もう終わってしまった
It takes a big man to be someone
何者かになるには大きな男が必要だ
I'm half your age and lived twice your life
私はあなたの年齢の半分で、あなたの人生の2倍を生きました
And I own the streets, you walk tonight
そして通りは私が所有している、あなたは今夜歩く
Your time did come but it's no more
あなたの時代は来たが、もうだめだ
It takes a big man to be someone
何者かになるには大きな男が必要だ
They said it was leaving me
彼らはそれが私を離れると言った
The magic was leaving me
魔法が私から離れていきました
I dont think so
そうは思わない

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.