Gospel Paroles Traduction Française
Robbie Williams - Évangile
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Great pop song by Robbie ! Make sure to submit your corrections !
Great pop song by Robbie ! Make sure to submit your corrections !
Lyrics by : Metro Lyrics
Paroles par : Métro Lyrics
INTRO : A5
INTRO : A5
VERSE :
VERSET :
I used to think about it when I was a little one all alone
J'y pensais quand j'étais petite, toute seule
Used to be so excited, so excited on my own
J'étais tellement excité, tellement excité tout seul
I used to think about it when I was a little one all alone
J'y pensais quand j'étais petite, toute seule
Used to be so excited, so excited in my home
J'étais si excité, si excité chez moi
You wouldnt believe it even if I told ya
Tu ne le croirais pas même si je te le disais
This little girl with too much exposure
This little girl with too much exposure
Big bad world, eyes black like a raven
Grand méchant monde, les yeux noirs comme un corbeau
I knew right then my soul needed saving
I knew right then my soul needed saving
CHORUS :
CHŒUR :
You were way out of my league back then
Tu étais vraiment hors de ma ligue à l'époque
Go anyway, be a man
Vas-y quand même, sois un homme
I am sixteen and I love you and Im standing on your step
J'ai seize ans et je t'aime et je me tiens sur ta marche
I took a photograph in my mind
I took a photograph in my mind
But I don't know where it's kept
But I don't know where it's kept
I'm embarrassing and limited with thoughts I have repressed
Je suis embarrassant et limité par les pensées que j'ai réprimées
But I'm sixteen and I love you and I haven't lost it yet
Mais j'ai seize ans et je t'aime et je ne l'ai pas encore perdu
VERSE II :
VERSET II :
I used to think about it when I was a little one all alone
J'y pensais quand j'étais petite, toute seule
Used to be so excited, so excited in my home
Used to be so excited, so excited in my home
I used to think about it when I was a little one all alone
J'y pensais quand j'étais petite, toute seule
Used to be all about it, all about it on my own
Avant, j'étais tout à ce sujet, tout seul
You wouldnt believe it even if I told ya
Tu ne le croirais pas même si je te le disais
This little girl with too much exposure
This little girl with too much exposure
Big bad world, eyes black like a raven
Big bad world, eyes black like a raven
I knew right then my soul needed saving (This is the end)
J'ai su à ce moment-là que mon âme avait besoin d'être sauvée (c'est la fin)
CHORUS II :
CHŒUR II :
You were way out of my league back then
Tu étais vraiment hors de ma ligue à l'époque
Go anyway, be a man
Vas-y quand même, sois un homme
I am sixteen and I love you and Im standing on your step
J'ai seize ans et je t'aime et je me tiens sur ta marche
I took a photograph in my mind
I took a photograph in my mind
But I don't know where it's kept
But I don't know where it's kept
I'm embarrassing and limited with thoughts I have repressed
Je suis embarrassant et limité par les pensées que j'ai réprimées
But I'm sixteen and I love you and I haven't lost it yet
Mais j'ai seize ans et je t'aime et je ne l'ai pas encore perdu
Bridge :
Pont :
Let me be your gospel
Laisse-moi être ton évangile
Baby, weve got history
Bébé, nous avons une histoire
Let me be your gospel
Laisse-moi être ton évangile
Baby, weve got history
Bébé, nous avons une histoire
This is the end, my faithful friend (Let me be your gospel / Baby, weve got history)
C'est la fin, mon fidèle ami (Laisse-moi être ton évangile / Bébé, nous avons une histoire)
The bitter end, coming home again (Let me be your gospel / Baby, weve got
La fin amère, rentrer à la maison (Laisse-moi être ton évangile / Bébé, nous avons
history)
histoire)
This is the end
C'est la fin
Instrumental : A5 E Dsus2
Instrumental : A5 E Dsus2
Drink to you, you always wished me well
Drink to you, you always wished me well
And those that don't go fuck yourself
And those that don't go fuck yourself
Drink to you, you always wished me well
Drink to you, you always wished me well
And those that don't go fuck yourself
And those that don't go fuck yourself
This is the end
C'est la fin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
