Kids Letra Traducción al Español
Robbie Williams - Niños
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Robbie Williams - Kids (Williams/Chambers)
Robbie Williams - Niños (Williams/Chambers)
http://www.geocities.com/he_rocker
http://www.geocities.com/he_rocker
Chords:
Acordes:
E7(#9) 07678x
E7(#9) 07678x
Intro:
Introducción:
Ooh-ooh_
Ooh-ooh_
Ooh-ooh_
Ooh-ooh_
Verse 1:
Verso 1:
Me no bub-bl-e-tious. Me smoke hea-vy tar_
Yo no soy burbujeante. Fumo mucho alquitrán
Me be groo-vin' slow-ly where you_ are_
Yo estaré bailando lentamente donde estás
No-ti-fy your next of kin 'cause you're ne-ver com-ing back_
No-ti-fy a tus familiares más cercanos porque nunca volverás_
I've been drop-ping beats since Back in_ Black_
He estado tocando ritmos desde Back in_ Black_
Pre-Chorus:
Pre-coro:
And we'll paint by num-bers 'til some-thing sticks
Y pintaremos por números hasta que algo se pegue
I-don't mind do-in' it for the kids__ (so come-on)
No me importa hacerlo por los niños (así que vamos)
Chorus:
Coro:
Jump___ on board___ take a ride___ yeah_ (you'll-be-doin' it all right)
Salta___ a bordo___ da un paseo___ sí_ (lo estarás haciendo bien)
Jump___ on board___ feel the high___ yeah_ 'cause-the-kids are al-right
Salta___ a bordo___ siente lo alto___ sí_ porque los niños están bien
Instr:
Instrucciones:
Ooh-ooh_
Ooh-ooh_
Verse 2:
Verso 2:
You've got a re-pu-ta-tion. Well I guess that can be ex-plored_
Tienes una re-pu-ta-ción. Bueno, supongo que eso se puede explorar_
You're danc-ing with the chair-man of the_ board_
Estás bailando con el presidente de la_ junta_
Take-a-ride-on-my twelve cy-lin-der sym-pho-ny but if you got ot-her plans_
Da un paseo en mi sinfonía de doce cilindros, pero si tienes otros planes_
The pur-pose of a wo-man is to love her_ man_
El propósito de una mujer es amar a su hombre.
Pre-Chorus:
Pre-coro:
And we'll paint by num-bers 'til some-thing sticks
Y pintaremos por números hasta que algo se pegue
I-don't mind do-in' it for the kids__ (so come-on)
No me importa hacerlo por los niños (así que vamos)
Chorus:
Coro:
Jump___ on board___ take a ride___ yeah_ (you'll-be-doin' it all right)
Salta___ a bordo___ da un paseo___ sí_ (lo estarás haciendo bien)
Jump___ on board___ feel the high___ yeah_ 'cause-the-kids are al-right
Salta___ a bordo___ siente lo alto___ sí_ porque los niños están bien
Bridge:
Puente:
(#9)
(#9)
I'm gon-na give it all of my lov-ing, it's gon-na take up all of my love
Voy a darle todo mi amor, va a tomar todo mi amor.
(#9)
(#9)
I'm gon-na give it all of my lov-ing, it's gon-na take up all of my love
Voy a darle todo mi amor, va a tomar todo mi amor.
I'm gon-na give it all of my lov-ing, it's gon-na take up all of my love
Voy a darle todo mi amor, va a tomar todo mi amor.
I'm gon-na give it all of my lov-ing, it's gon-na take up all of my love
Voy a darle todo mi amor, va a tomar todo mi amor.
Verse 3:
Verso 3:
Come down from the ceil-ing I did-n't mean to get so high_
Baja del techo. No quise llegar tan alto.
I could-n't do what I want-ed to do when my lips were_ dry_
No podía hacer lo que quería hacer cuando mis labios estaban secos.
You can't just up and leave me I'm a sing-er in a band_
No puedes simplemente levantarte y dejarme. Soy cantante en una banda.
Well I like drum-mers ba-by, you're not my bag___
Bueno, me gustan los bateristas, cariño, tú no eres mi bolso___
Chorus:
Coro:
Jump___ on board___ take a ride___ yeah_ (you'll-be-doin' it all right)
Salta___ a bordo___ da un paseo___ sí_ (lo estarás haciendo bien)
Jump___ on board___ feel the high___ yeah_
Salta___ a bordo___ siente la altura___ sí_
Jump___ on board___ take a ride___ yeah_ (you'll-be-doin' it all right)
Salta___ a bordo___ da un paseo___ sí_ (lo estarás haciendo bien)
Jump___ on board___ feel the high___ yeah_ 'cause-the-kids are al-right
Salta___ a bordo___ siente lo alto___ sí_ porque los niños están bien
Outro (Spoken):
Outro (hablado):
I'm an ho-nor-ary Sean Con-ne-ry, born
Soy un Sean Con-ne-ry honorario, nacido
Sev-en-ty four there's on-ly one of me
Setenta y cuatro, solo hay uno como yo
Sin-gle hand-ed-ly rais-ing the e-con-o-my
Levantando la economía con una sola mano
Ain't no chance of the re-cord com-pany drop-ping me
No hay posibilidad de que la compañía discográfica me deje
Press be as-king do I care for so-do-my
Presiona, sé como el rey, ¿me importan los míos?
I don't know, yeah_ pro-ba-bly
No lo sé, sí, probablemente
I've been look-ing for se-ri-al mo-no-ga-my
He estado buscando serial mo-no-ga-my
Not some bird that looks like Bil-ly Con-nol-ly
No es un pájaro que se parece a Bil-ly Con-nol-ly
But for now I'm down for or-ni-tho-lo-gy
Pero por ahora estoy dispuesto a or-ni-tología
Grab your bi-no-cu-lars come fol-low me
Toma tus bi-no-cu-lars, ven y sígueme
I like to drink it up but nev-er like to sink it, uh-uh
Me gusta beberlo pero nunca hundirlo, uh-uh
I like to drink it up but nev-er like to sink it, uh-uh
Me gusta beberlo pero nunca hundirlo, uh-uh
I like to drink it up but nev-er like to sink it, uh-uh
Me gusta beberlo pero nunca hundirlo, uh-uh
uh-uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh-uh
uh-uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh-uh
I like to drink it up but nev-er like to sink it, uh-uh
Me gusta beberlo pero nunca hundirlo, uh-uh
I like to drink it up but nev-er like to sink it, uh-uh
Me gusta beberlo pero nunca hundirlo, uh-uh
I like to drink it up, drink it up, drink it up
Me gusta beberlo, beberlo, beberlo
I like to drink it up
me gusta beberlo
*Fade-Out*
*Desvanecimiento*
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
