Losers 歌詞 日本語訳

ロビー・ウィリアムズ - ルーザーズ

by Robbie Williams

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robbie Williams Losers

Intro: E
イントロ:E
There will always be someone better than you
あなたより優れた人は必ずいます
Even if you're the best
たとえあなたが最高だったとしても
So let's stop the competition now
だから競争はもうやめよう
Or we will both be losers
さもないと二人とも敗者になってしまう
And I'm ashamed I ever tryed to be higher than the rest
そして、他の人よりも上になろうとしたことを恥じています
But brother I'm not alone
でも兄弟、私は一人じゃない
We've all tryed to be on top of the world somehow
私たちは皆、何らかの形で世界の頂点に達しようとしてきました
Cause we have all been losers
だって私たちは皆敗者だったから
I don't wanna be laid down
横たわられたくない
No I don't wanna die knowing
いや、知りながら死にたくない
That I spent so much time when I was young
若い頃にあんなに多くの時間を費やしたのに
Just trying to be the winner
ただ勝者になろうとしているだけ
So I wanna make it clear now
だから今はっきりさせておきたい
I wanna make it known
それを知らせたい
That I don't care about any of that s**t no more
もうそんなことは気にしないってこと
CHOURS:
合唱:
Don't care about being a winner
勝者であることなど気にしないでください
Or being smooth with women
あるいは女性とスムーズに接すること
Or going out on Fridays
あるいは金曜日に出かけるとか
Being the life of parties
パーティーの主役であること
No, no more, no
いや、もうだめ、だめ
There will always be someone worse than you
あなたより悪い人は必ずいます
Sister don't let it get to your head
お姉さん、気にしないでね
'Cause you won't be on top of the world so long
だって、そんなに長くは世界のトップにはいないだろうから
In constant competition
絶え間ない競争の中で
This ain't about no one in particular
これは特定の誰かに関するものではありません
But I could list a few
しかし、いくつか挙げることができます
I'm removing myself from the queue
自分をキューから外します
CHOURS:
合唱:
Don't care about being a winner
勝者であることなど気にしないでください
Or being smooth with women
あるいは女性とスムーズに接すること
Or going out on Fridays
あるいは金曜日に出かけるとか
Being the life of parties
パーティーの主役であること
Don't care about being harder
難しくなることは気にしないでください
Or being Daddy's favorite
またはパパのお気に入りであること
Or if you think I'm a mimic
あるいは、私が真似者だと思うなら
Or if I am a loser
あるいは私が敗者なら
Don't care about being a winner
勝者であることなど気にしないでください
Tabbed in a rush by Tony Nordback, if you find mistakes pls e-mail to tony@aina.net
トニー・ノードバックが急いでタブを付けました。間違いを見つけた場合は、tony@aina.net に電子メールを送ってください。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.