Love Somebody Versuri Traducere în Română

Robbie Williams - Iubește pe cineva

by Robbie Williams

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robbie Williams Love Somebody

LOVE SOMEBODY ? Robbie Williams
IUBESC pe cineva? Robbie Williams
INTRO VERSE1
VERSEUL INTRODUCERE1
s2
s2
VERSE1
VERSEUL 1
Always and forever is forever young
Întotdeauna și pentru totdeauna este pentru totdeauna tânăr
Your shadow on the pavement, the dark side of the sun
Umbra ta pe trotuar, partea întunecată a soarelui
Gotta dream the dream all over and sleep here tight
Trebuie să visez peste tot visul și să dormi bine aici
You don't wanna sing the blues, in black and white
Nu vrei să cânți blues, în alb și negru
And it's hope that spring's eternal for everyone
Și sperăm că primăvara este eternă pentru toată lumea
Dsus2 B7sus4 B7 B7sus4 = x22200
Dsus2 B7sus4 B7 B7sus4 = x22200
If it ain't broken break it or the damage done
Dacă nu este rupt, spargeți-l sau deteriorarea este făcută
Em B/F# Em = 022000
Em B/F# Em = 022000
Trying to love somebody B/F# = 224422
Încercarea de a iubi pe cineva B/F# = 224422
G#dim Am G#dim = 4564xx
G#dim Am G#dim = 4564xx
Just wanna love somebody right now Am = 577555
Vreau doar să iubesc pe cineva chiar acum Am = 577555
Em/B C6/A F#7 B7 Em/B = 779987
Em/B C6/A F#7 B7 Em/B = 779987
There's just no pleasing me C6/A = 8-0-10-9-8-0
Doar că nu mă mulțumește C6/A = 8-0-10-9-8-0
Trying to love somebody
Încercarea de a iubi pe cineva
Just want to love somebody right now
Vreau doar să iubesc pe cineva chiar acum
ss4
ss4
Baby lay your love on me
Iubito, pune-ți dragostea pe mine
INTRO (repeat intro here)
INTRO (repetați introducerea aici)
VERSE2 (play same as verse1)
VERSE2 (se joacă la fel ca versetul 1)
Violet in the rainbow just melt away
Violeta din curcubeu pur și simplu se topește
There's not enough minutes in the hour, or hours in the day
Nu sunt suficiente minute în oră sau ore în zi
The song played in a circle that never skips a beat
Cântecul a fost jucat într-un cerc care nu sare niciodată o ritm
The stranger in a country that I have yet to meet
Străinul dintr-o țară pe care încă nu o cunosc
PRE-CHORUS (same as before)
PRE-FREN (la fel ca înainte)
And it's hope that spring's eternal for everyone
Și sperăm că primăvara este eternă pentru toată lumea
Got a lifetime in a second oh the damage done
Am o viață întreagă într-o secundă, oh, răul făcut
CHORUS (same as before)
REFREN (la fel ca înainte)
Trying to love somebody
Încercarea de a iubi pe cineva
Just wanna love somebody right now
Vreau doar să iubesc pe cineva chiar acum
Guess there's just no pleasing me
Cred că nu mă mulțumește
I want to love somebody
Vreau să iubesc pe cineva
Just want to love somebody right now
Vreau doar să iubesc pe cineva chiar acum
Baby lay your love on me
Iubito, pune-ți dragostea pe mine
BRIDGE (basically same chords as the chorus)
BRIDGE (practic aceleași acorduri ca refrenul)
It'll come in your sweet time, Lord, I just gotta let you in
Va veni în timpul tău dulce, Doamne, trebuie doar să te las să intri
The blind leading the blind, Lord, getting underneath your skin
Orbul conduce pe orb, Doamne, intră sub pielea ta
I can feel you in the silence, saying let forever be
Te pot simți în tăcere, spunând să fii pentru totdeauna
Love, only love, will set you free
Iubirea, numai iubirea, te va elibera
CHORUS (same as before)
REFREN (la fel ca înainte)
I wanna love somebody
Vreau să iubesc pe cineva
Wanna love somebody right now
Vrei să iubesc pe cineva chiar acum
There's just no pleasing me
Doar că nu mă mulțumește
I wanna love somebody
Vreau să iubesc pe cineva
Just wanna love somebody right now
Vreau doar să iubesc pe cineva chiar acum
Lay lay, lay your love on me
Întinde-te, pune-ți dragostea pe mine
BRIDGE (same as before)
POD (la fel ca înainte)
It'll come in your sweet time, Lord, I just gotta let you in
Va veni în timpul tău dulce, Doamne, trebuie doar să te las să intri
The blind leading the blind, Lord, getting underneath your skin
Orbul conduce pe orb, Doamne, intră sub pielea ta
I can feel you in the silence, saying let forever be
Te pot simți în tăcere, spunând să fii pentru totdeauna
Love, only love, will set you free
Iubirea, numai iubirea, te va elibera
Comment, rate, appreciate!
Comentează, evaluează, apreciază!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.