Make Me Pure Paroles Traduction Française

Robbie Williams - Rends-moi pur

by Robbie Williams

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robbie Williams Make Me Pure

PepoTABS
PepoTABS
Title: Make Me Pure
Titre : Rends-moi pur
Riff 1
Riff 1
So I sing a song
Alors je chante une chanson
To reel 'em in
Pour les enrouler
It's a song I sung before
C'est une chanson que j'ai chantée avant
And a song I'm gonna sing again
Et une chanson que je vais chanter à nouveau
I mean every word
Je pense chaque mot
I don't mean a single one of them
Je ne parle pas d'un seul d'entre eux
Oh Lord
Oh Seigneur
Make me pure
Rends-moi pur
But not yet
Mais pas encore
Tell a joke
Raconte une blague
Tell it twice
Dis-le deux fois
If no one else is laughing
Si personne d'autre ne rit
Then why am I
Alors pourquoi suis-je
I split my sides both times
J'ai divisé mes côtés les deux fois
And laugh untill I crie
Et je ris jusqu'à ce que je pleure
Oh Lord
Oh Seigneur
Please, make me pure
S'il te plaît, rends-moi pur
But not yet
Mais pas encore
Don't have to try
Je n'ai pas besoin d'essayer
I just dial it in
Je viens de le composer
I've never found a job
Je n'ai jamais trouvé de travail
That for me was worth bothering
Pour moi, ça valait la peine de s'embêter
I've got a ton of selfish genes
J'ai une tonne de gènes égoïstes
And lazy bones beneath this skin
Et des os paresseux sous cette peau
Oh Lord
Oh Seigneur
Make me pure
Rends-moi pur
But not yet
Mais pas encore
Smoking kills
Fumer tue
Sex sells
Le sexe fait vendre
I've got one hand in my pocket
J'ai une main dans ma poche
But the other one looks cool as hell
Mais l'autre a l'air cool à souhait
I know I'm gonna die
Je sais que je vais mourir
So my revenge is living well
Alors ma vengeance, c'est de bien vivre
Oh Lord
Oh Seigneur
Make me pure
Rends-moi pur
But not yet
Mais pas encore
I stopped praying
J'ai arrêté de prier
So I hope this song will do
Alors j'espère que cette chanson fera l'affaire
I wrote it all for you
J'ai tout écrit pour toi
I'm not perfect
je ne suis pas parfait
But you don't mind that, do you?
Mais ça ne vous dérange pas, n'est-ce pas ?
I know you're there to pull me through
Je sais que tu es là pour me tirer d'affaire
Aren't you?
N'est-ce pas ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.