Me and My Monkey Liedtext Deutsche Übersetzung
Robbie Williams – Ich und mein Affe
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I think is spot on. Really cool song to play.
Ich denke, es ist genau richtig. Wirklich cooles Lied zum Spielen.
Intro: Am E7 G F played x2
Intro: Bin E7 G F x2 gespielt
here was me and my monkey
Hier waren ich und mein Affe
And with his dungarees and rollerblades smoking filter tips
Und mit seinen Latzhosen und Rollerblades, die Filterspitzen rauchen
Reclining in the passenger seat of my super-charged jet black Chevrolet
Ich liege auf dem Beifahrersitz meines aufgeladenen tiefschwarzen Chevrolet
He had the soft-top down (he liked the wind in his face)
Er hatte das Verdeck geöffnet (er mochte den Wind in seinem Gesicht)
He said 'Son, you ever been to Vegas?' I said 'no'
Er sagte: „Sohn, warst du jemals in Las Vegas?“ Ich sagte „nein“
He said 'that's where we're gonna go - you need a change of pace'
Er sagte: „Da wollen wir hin – du brauchst eine Abwechslung.“
And we hit the strip with all the wedding chapels and the neon signs
Und wir machten uns auf den Weg zum Strip mit all den Hochzeitskapellen und den Leuchtreklamen
He said 'I left my wallet in El Segondo' and proceeded to take two grand of mine
Er sagte: „Ich habe meine Brieftasche in El Segondo gelassen“ und nahm zwei Riesen von mir
We made tracks to The Mandalay Bay Hotel
Wir machten uns auf den Weg zum Mandalay Bay Hotel
Asked the bell boy if he'd take me and my monkey as well?
Fragte den Pagen, ob er mich und meinen Affen auch mitnehmen würde?
He looked in the passenger seat of my car and with a smile he said
Er schaute auf den Beifahrersitz meines Autos und sagte mit einem Lächeln:
'If your monkey's got that kind of money sir, then we've got a monkey bed!'
„Wenn Ihr Affe so viel Geld hat, dann haben wir ein Affenbett!“
CHORES
Aufgaben
Me and my monkey
Ich und mein Affe
With a dream and a gun
Mit einem Traum und einer Waffe
I'm hoping my monkey don't point that gun at anyone
Ich hoffe, dass mein Affe die Waffe nicht auf irgendjemanden richtet
Me and my monkey
Ich und mein Affe
Like Butch and the Sundance Kid
Wie Butch und Sundance Kid
Trying to understand why he did what he did
Ich versuche zu verstehen, warum er getan hat, was er getan hat
Why he did what he did
Warum er tat, was er tat
We got the elevator, I hit the 33rd floor
Wir nahmen den Aufzug und ich gelangte in den 33. Stock
We had a room up top with the panoramic views like nothing you'd ever seen
Wir hatten ein Zimmer oben mit einem Panoramablick, wie Sie ihn noch nie zuvor gesehen hatten
before
vor
He went to sleep in the bidet and when he awoke
Er schlief im Bidet ein und als er aufwachte
He ran his little monkey fingers through yellow pages
Er blätterte mit seinen kleinen Affenfingern durch die Gelben Seiten
Called up escort services and ordered some okey doke
Ich rief den Begleitservice an und bestellte etwas Gutes
Forty minutes later there came a knock at the door
Vierzig Minuten später klopfte es an der Tür
In walked this big bad ass baboon into my bedroom with three monkey whores
Dieser große, knallharte Pavian kam mit drei Affenhuren in mein Schlafzimmer
'Hi! My name is Sunshine - these are my girls
„Hallo! Mein Name ist Sunshine – das sind meine Mädchen
Lace my palm with silver baby and oh yeah, they'll rock your world'
Verzieren Sie meine Handfläche mit Silber, Baby, und oh ja, sie werden Ihre Welt rocken.
So I watched pay-per-view and polished my shoes and my gun
Also habe ich Pay-per-View geschaut und meine Schuhe und meine Waffe poliert
Was diggin' old Kurt Cobain sing about lithium
Ich mochte den alten Kurt Cobain, der über Lithium singt
There came a knock at the door and in walked Sunshine
Es klopfte an der Tür und Sunshine kam herein
'What's up? You'd better get your ass in here boy, your monkey's having too
„Was ist los? Du solltest besser deinen Arsch hier reinbringen, Junge, dein Affe hat es auch
much of a good time!'
viel Spaß!‘
Me and my monkey
Ich und mein Affe
Drove in search of the sun
Fuhr auf der Suche nach der Sonne
Me and my monkey
Ich und mein Affe
Don't point that gun at anyone
Richten Sie die Waffe nicht auf irgendjemanden
Me and my monkey
Ich und mein Affe
Like Billy The Kid
Wie Billy The Kid
Trying to understand why he did what he did
Ich versuche zu verstehen, warum er getan hat, was er getan hat
Why he did what he did
Warum er tat, was er tat
Got tickets to see Sheena Easton, the monkey was high
Ich habe Karten für Sheena Easton bekommen, der Affe war high
Said it was a burning ambition to see her before he died
Er sagte, es sei ein brennender Ehrgeiz, sie vor seinem Tod zu sehen
We left before encores, he couldn't sit still
Wir gingen vor den Zugaben, er konnte nicht still sitzen
Sheena was a blast baby but my monkey was ill
Sheena war ein tolles Baby, aber mein Affe war krank
We went to play black-jack, kept hitting twenty three
Wir spielten Black Jack und schlugen immer wieder dreiundzwanzig
Couldn't help but notice this Mexican just staring at me
Ich konnte nicht anders, als zu bemerken, dass dieser Mexikaner mich einfach anstarrte
Or was it my monkey? I couldn't be sure
Oder war es mein Affe? Ich konnte nicht sicher sein
It's not like you'd never seen a monkey in rollerblades and dungarees before
Es ist nicht so, dass man noch nie zuvor einen Affen in Rollerblades und Latzhose gesehen hat
Now don't test my patience 'cause we're not about to run
Stellen Sie jetzt nicht meine Geduld auf die Probe, denn wir werden nicht weglaufen
That's a bad ass monkey boy and he's packing a gun
Das ist ein knallharter Affenjunge und er hat eine Waffe dabei
'My name is Rodriguez', he says with death in his eye
„Mein Name ist Rodriguez“, sagt er mit dem Tod im Blick
'I've been chasing you for a long time amigos, and now your monkey's gonna die!'
„Ich habe euch schon lange gejagt, Amigos, und jetzt wird euer Affe sterben!“
Me and my monkey
Ich und mein Affe
Drove in search of the sun
Fuhr auf der Suche nach der Sonne
Me and my monkey
Ich und mein Affe
We don't wanna kill no Mexican
Wir wollen keinen Mexikaner töten
But we got ten itchy fingers
Aber wir haben zehn Finger, die jucken
One thing to declare
Eines muss ich erklären
When the monkey is high
Wenn der Affe hoch ist
You do not stare
Du starrst nicht
You do not stare
Du starrst nicht
You do not stare
Du starrst nicht
Looks like we got ourselves a Mexican standoff here boy
Sieht so aus, als hätten wir hier eine mexikanische Pattsituation erwischt, Junge
huh...
huh...
And I ain't about to run
Und ich werde nicht weglaufen
Put your gun down boy
Leg deine Waffe weg, Junge
huh huh...
Huhu...
How did I get mixed up with this fucking monkey anyhow?
Wie bin ich überhaupt mit diesem verdammten Affen in Berührung gekommen?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
