Skovens sang Paroles Traduction Française
Roben & Knud - Le chant de la forêt
by Roben & Knud
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
N'r jeg g'r i skoven
Quand je vais dans la forêt
Og ser p? fugle foroven
Et regarder ? oiseaux au-dessus
Det f'r mig til at t'nke
Ça me fait réfléchir
Hvorgodt jeg ikke ligger i l'nke
Que je ne mens pas dans l'nke
?h l'nke oh'j, ?h l'nke
?h je l'nke oh'j, ?h je l'nke
?h l'nke oh'j, ?h l'nke
?h je l'nke oh'j, ?h je l'nke
Oh'j
Ohhh
Nynny, nynne, jeg gik og nynnede
Fredonnant, fredonnant, je suis allé fredonner
Besat af tanken om mormors liv
Obsédé par l'idée de la vie de grand-mère
Pludselig et BANG, da jeg tr'dte p? en mine
Soudain, un BANG quand je marche dessus ? une mine
Men jeg fortrak ikke en mine
Mais je n'ai pas préféré le mien
?h l'nke oh'j, ?h l'nke
?h je l'nke oh'j, ?h je l'nke
?h l'nke oh'j, ?h l'nke
?h je l'nke oh'j, ?h je l'nke
Oh'j
Ohhh
I et tr?, der hang et reb
Dans un arbre auquel était accroché une corde
Og det reb havde jeg, p'nt lyst til at ta'
Et je voulais vraiment prendre cette corde
I rebet jeg svingede mig, over stok og sten
Dans la corde, je me suis balancé, par-dessus un bâton et une pierre
Okay jeg br'kkede godtnok ogs? et ben
D'accord, je suis probablement tombé en panne aussi ? une jambe
?h l'nke oh'j, ?h l'nke
?h je l'nke oh'j, ?h je l'nke
?h l'nke oh'j, ?h l'nke
?h je l'nke oh'j, ?h je l'nke
Oh'j
Ohhh
En franskmand spurgte om det ikke sveg
Un Français a demandé si ce n'était pas de la triche
Jeg svarede bare, "Je suis une cl?"
J'ai juste répondu : "Je suis une cl ?"
Franskmanden undrede sig en del
Le Français était assez surpris
Jeg hoppede videre p? mit ene ben
J'ai sauté dessus ? ma seule jambe
?h l'nke oh'j, ?h l'nke
?h je l'nke oh'j, ?h je l'nke
?h l'nke oh'j, ?h l'nke
?h je l'nke oh'j, ?h je l'nke
Oh'j, ?h ?h l'nke
Oh'j, ?h ?h l'nke
Oh'j, ?h ?h l'nke
Oh'j, ?h ?h l'nke
Oh'j, ?h ?h l'nke
Oh'j, ?h ?h l'nke
?h l'nke oh'j
?h, je me sens oh'j
Skovens sang, den har den klang
Le chant de la forêt, il a ce son
Som skovens sang, skal have
Comme le chant de la forêt, ça doit être
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
