I Guess I Showed Her Paroles Traduction Française
Robert Cray - Je suppose que je lui ai montré
by Robert Cray
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I Guess I Showed Her - R.Cray
Je suppose que je lui ai montré - R.Cray
beat is 128 BPS, strum is fast, light, always down although
le rythme est de 128 BPS, le strum est rapide, léger, toujours bas même si
I paid the rent and moved right in
J'ai payé le loyer et j'ai emménagé directement
A single room with one big twin
Une chambre simple avec un grand twin
there's a chest and mirror, a shower down the hall
il y a un coffre et un miroir, une douche au bout du couloir
Room 16 ain't got no view, but the hot plate's brand new
La chambre 16 n'a pas de vue, mais la plaque chauffante est toute neuve.
I guess I showed her, I guess I showed her
Je suppose que je lui ai montré, je suppose que je lui ai montré
One again I've been burned
Une fois de plus, j'ai été brûlé
My suspicions have been confirmed
Mes soupçons ont été confirmés
I Saw her having lunch with some new guy
Je l'ai vue déjeuner avec un nouveau mec
I walked up and said goodbye
Je me suis approché et j'ai dit au revoir
She said wait can we talk tonight
Elle a dit attends, pouvons-nous parler ce soir
V-downcast
V-downcast
I guess I showed her, mmmm I guess I showed her
Je suppose que je lui ai montré, mmmm je suppose que je lui ai montré
^-upbeat
^-optimiste
I guess I showed her, yeah yeah I guess I showed her
Je suppose que je lui ai montré, ouais ouais, je suppose que je lui ai montré
I guess I showed her that a man has his limits
Je suppose que je lui ai montré qu'un homme a ses limites
G7 a7 walk it down
G7 a7 descendez-le
another man is where I draw the line
c'est avec un autre homme que je trace la ligne
She can have the house and everything that's in it
Elle peut avoir la maison et tout ce qu'elle contient
I guess I showed her, yeah yeah, I guess I showed her
Je suppose que je lui ai montré, ouais ouais, je suppose que je lui ai montré
(solo)
(seul)
she'll be big surprise, when she comes in tonight
elle sera une grande surprise quand elle viendra ce soir
flips on the light and finds an empty home, yeah
allume la lumière et trouve une maison vide, ouais
everytime she's lied, will flash before her eyes
chaque fois qu'elle ment, cela clignotera devant ses yeux
I guess I showed her yeah yeah I guess I showed her
Je suppose que je lui ai montré ouais ouais, je suppose que je lui ai montré
I guess I showed her yeah yeah I guess I showed her
Je suppose que je lui ai montré ouais ouais, je suppose que je lui ai montré
scat...
excréter...
now she can have the house, and she can keep the car
maintenant elle peut avoir la maison et elle peut garder la voiture
i'm just satisfied staying in this funky little old motel
je suis juste satisfait de rester dans ce petit vieux motel génial
i'm so mad that i can't stand it
je suis tellement en colère que je ne peux pas le supporter
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
