I Guess I Showed Her Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Robert Cray - Sanırım Ona ​​Gösterdim

by Robert Cray

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robert Cray I Guess I Showed Her

I Guess I Showed Her - R.Cray
Sanırım Ona Gösterdim - R.Cray
beat is 128 BPS, strum is fast, light, always down although
Vuruş 128 BPS, tıngırdama hızlı, hafif, her zaman düşük olmasına rağmen
I paid the rent and moved right in
Kirayı ödedim ve hemen taşındım
A single room with one big twin
Büyük bir ikiz yataklı tek kişilik oda
there's a chest and mirror, a shower down the hall
bir sandık ve ayna var, koridorun sonunda bir duş var
Room 16 ain't got no view, but the hot plate's brand new
16 numaralı odanın manzarası yok ama ocak yepyeni
I guess I showed her, I guess I showed her
Sanırım ona gösterdim, sanırım ona gösterdim
One again I've been burned
Bir kez daha yandım
My suspicions have been confirmed
Şüphelerim doğrulandı
I Saw her having lunch with some new guy
Onu yeni bir adamla öğle yemeği yerken gördüm
I walked up and said goodbye
Yukarı çıktım ve veda ettim
She said wait can we talk tonight
Bekle bu gece konuşabilir miyiz dedi
V-downcast
V-aşağı yayın
I guess I showed her, mmmm I guess I showed her
Sanırım ona gösterdim, mmmm sanırım ona gösterdim
^-upbeat
^-iyimser
I guess I showed her, yeah yeah I guess I showed her
Sanırım ona gösterdim, evet evet sanırım ona gösterdim
I guess I showed her that a man has his limits
Sanırım ona bir erkeğin sınırlarının olduğunu gösterdim
G7 a7 walk it down
G7 a7 aşağı inin
another man is where I draw the line
çizgiyi çizdiğim yer başka bir adam
She can have the house and everything that's in it
Evi ve içindeki her şeyi alabilir
I guess I showed her, yeah yeah, I guess I showed her
Sanırım ona gösterdim, evet evet, sanırım ona gösterdim
(solo)
(yalnız)
she'll be big surprise, when she comes in tonight
Bu gece geldiğinde büyük bir sürpriz olacak
flips on the light and finds an empty home, yeah
ışığı yakıyor ve boş bir ev buluyor, evet
everytime she's lied, will flash before her eyes
ne zaman yalan söylese gözlerinin önünde parlayacak
I guess I showed her yeah yeah I guess I showed her
Sanırım ona gösterdim evet evet sanırım ona gösterdim
I guess I showed her yeah yeah I guess I showed her
Sanırım ona gösterdim evet evet sanırım ona gösterdim
scat...
dağınık...
now she can have the house, and she can keep the car
artık ev onun olabilir ve araba da onda kalabilir
i'm just satisfied staying in this funky little old motel
Bu tuhaf küçük eski motelde kalmaktan memnunum
i'm so mad that i can't stand it
o kadar kızgınım ki dayanamıyorum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.