I Wonder Paroles Traduction Française

Robert Cray - Je me demande

by Robert Cray

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robert Cray I Wonder

The Robert Cray Band
Le groupe Robert Cray
Key: A# minor. Solo and licks in A# minor pentatonic
Tonalité : La# mineur. Solo and licks in A# minor pentatonic
Chords used: All Barre Chords on A string except A#m which is played on E string
Accords utilisés : Tous les accords barrés sur la corde A sauf A#m qui est joué sur la corde E
(If you don't like barre chords, capo 1st fret and play open chords Am,Dm,C,F & Em)
(Si vous n'aimez pas les accords barrés, capodastez la 1ère case et jouez les accords ouverts Am, Dm, C, F & Em)
Am I long way from your heart,
Suis-je loin de ton cœur,
I wonder,
Je me demande,
Is this where love ends, heartache starts,
Est-ce là que l'amour se termine, que le chagrin commence,
I wonder,
Je me demande,
I wonder if you ever think about me,
Je me demande si tu penses un jour à moi,
And how good our old loving used to be,
And how good our old loving used to be,
Sometimes, Sometimes I wonder,
Parfois, parfois je me demande,
When you left with one last curious look,
When you left with one last curious look,
I wonder,
Je me demande,
I tried to call you, you changed the number on me,
J'ai essayé de t'appeler, tu as changé le numéro sur moi,
I really wonder,
Je me demande vraiment,
You tell me things to get me where you want me to be,
Tu me dis des choses pour m'amener là où tu veux que je sois,
How come I feel you're getting the best of me,
Comment se fait-il que j'ai l'impression que tu tires le meilleur de moi,
Sometimes, I wonder,
Parfois, je me demande,
I hear a car coming round the corner,
I hear a car coming round the corner,
I hear footsteps on my front porch,
J'entends des pas sur mon porche,
I see a shadow from the light above,
Je vois une ombre de la lumière au-dessus,
I hear a voice, Oh it's not yours
I hear a voice, Oh it's not yours
Why does this happen, What's going on,
Why does this happen, What's going on,
I wonder,
Je me demande,
Could this be a dream, or has Bob gone crazy,
Serait-ce un rêve, ou Bob est-il devenu fou,
I wonder,
Je me demande,
How come I feel your taking advantage of me,
How come I feel your taking advantage of me,
Why can't I get you out of me,
Why can't I get you out of me,
Sometimes, Sometimes I wonder
Sometimes, Sometimes I wonder
They say that time will heal my broken heart,
They say that time will heal my broken heart,
I wonder,
Je me demande,
Could it be that I'm blind, All alone in the dark,
Se pourrait-il que je sois aveugle, tout seul dans le noir,
I wonder
je me demande
I can't help feeling this way,
I can't help feeling this way,
If I could leave, I'd surely leave today,
Si je pouvais partir, je partirais sûrement aujourd'hui,
Sometimes I wonder
Parfois je me demande
It seems to me you still wanna be around
It seems to me you still wanna be around
But when I see you, all hell starts breaking down,
Mais quand je te vois, l'enfer commence à s'effondrer,
Sometimes I wonder,
Parfois je me demande,
Mmm ......I really wonder.
Mmm ......I really wonder.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.