More Than I Can Stand Paroles Traduction Française

Robert Cray - Plus que je ne peux supporter

by Robert Cray

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robert Cray More Than I Can Stand

(Intro: Riff 1)
(Intro : Riff 1)
Hey baby, wait a minute
Hé bébé, attends une minute
Don't start leaving tracks now
Ne commence pas à laisser des traces maintenant
I know there's really nothing left in it, woman
Je sais qu'il ne reste vraiment plus rien dedans, femme
And before you go, gimme my love back
Et avant de partir, rends-moi mon amour
Cause that's more than I can stand
Parce que c'est plus que ce que je peux supporter
Much more than I can stand
Bien plus que ce que je peux supporter
It's so plain, but hard to admit
C'est si clair, mais difficile à admettre
That it's over
Que c'est fini
(Igual acima)
(Igual acima)
I want a lover, you're a teaser
Je veux un amant, tu es un teaser
You're so unpredictable baby, and
Tu es tellement imprévisible bébé, et
You turn cold whenever I squeeze ya'
Tu deviens froid chaque fois que je te serre
Do I have to let you go, baby?
Dois-je te laisser partir, bébé ?
That's more than I can stand
C'est plus que ce que je peux supporter
Much more than I can stand
Bien plus que ce que je peux supporter
It's so plain, but hard to admit
C'est si clair, mais difficile à admettre
That it's over
Que c'est fini
Ohhh, I lost one I thought was wonderful
Ohhh, j'en ai perdu un que je trouvais merveilleux
But the strange thing about it:
Mais ce qui est étrange :
Is I can't believe that this is happening to me
Est-ce que je ne peux pas croire que cela m'arrive
(Igual ao verso)
(Igual au verso)
It don't make no sense to try to plead with ya'
Cela n'a aucun sens d'essayer de te supplier
I know what your answer's gonna be, babe
Je sais quelle sera ta réponse, bébé
I just thought maybe you'd reconsider
Je pensais juste que peut-être tu reconsidérerais ta décision
Before you head on out that door, baby
Avant de sortir par cette porte, bébé
That's more than I can stand
C'est plus que ce que je peux supporter
Much more than I can stand
Bien plus que ce que je peux supporter
So plain, but hard to admit
Si simple, mais difficile à admettre
That it's over
Que c'est fini
Please baby, wait one minute
S'il te plaît bébé, attends une minute
If you walk out, I'll know it's true
Si tu sors, je saurai que c'est vrai
But it would only set my mind at ease
Mais cela ne ferait que me rassurer
Cause I 'm doing time worrying about you
Parce que je passe du temps à m'inquiéter pour toi
That's more than I can stand
C'est plus que ce que je peux supporter
Much more than I can stand
Bien plus que ce que je peux supporter
Please don't tell me that it's over
S'il te plaît, ne me dis pas que c'est fini
Please don't leave YOUNG BOB alone
S'il vous plaît, ne laissez pas YOUNG BOB seul
I can't believe it's happening to me
Je ne peux pas croire que ça m'arrive
I'm doing time worrying about you, baby
Je passe du temps à m'inquiéter pour toi, bébé
(Riff 1 at o fim...)
(Riff 1 à o fim...)
That's more than I can stand, yeah
C'est plus que je ne peux supporter, ouais
That's more than I can stand, baby
C'est plus que je ne peux supporter, bébé

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.