Acid Rain Letra Traducción al Español

Robert DeLong - Lluvia ácida

by Robert DeLong

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robert DeLong Acid Rain

Intro:
Introducción:
Wanted it to
quería que
Feel the same way
Siente lo mismo
As the first time
Como la primera vez
As the first time
Como la primera vez
But the feeling
pero el sentimiento
Slipped away
Se escapó
To red green blue
Al rojo verde azul
And then I saw you
Y luego te vi
In the airport
en el aeropuerto
It's the same thing
es lo mismo
As the first time
Como la primera vez
As the first time
Como la primera vez
I watched the tiles
miré los azulejos
Slip away
Escabullirse
Into the restroom
al baño
Then I saw you
Entonces te vi
Wanted you to
Quería que lo hicieras
Glimpse the same things
Vislumbrar las mismas cosas
That my eyes saw
que mis ojos vieron
That my mind saw
que mi mente vio
But the vision
Pero la visión
Slipped away
Se escapó
Into nothing
en la nada
Ran down my brain stem
Corrió por mi tronco cerebral
And out my fingers
Y fuera de mis dedos
I felt the cold air
sentí el aire frio
And touched your black hair
Y toqué tu cabello negro
The rush of colors and acid rain
La avalancha de colores y la lluvia ácida
The colors screened you
Los colores te proyectaron
And then I saw through
Y luego vi a través
The colors screened you
Los colores te proyectaron
And then I saw through
Y luego vi a través
The colors screened you
Los colores te proyectaron
And then I saw through
Y luego vi a través
Follow the signs
Sigue las señales
Through the desert
A través del desierto
Through the desert
A través del desierto
To the other side
al otro lado
One cycle later
Un ciclo después
I met my savior
conocí a mi salvador
In the arches
en los arcos
In the forest
en el bosque
Is it trees or twilight?
¿Son árboles o crepúsculo?
Can't ascertain
no puedo determinar
I was in the taproom
yo estaba en la taberna
And then I saw you
Y luego te vi
Then I was running
Entonces estaba corriendo
Pushing air in my lungs
Empujando aire en mis pulmones
Feeling the light
sintiendo la luz
Bounce off the moon from the sun
Rebota la luna desde el sol
And slip into nothing
Y caer en la nada
Into nothing
en la nada
Ran down my brain stem
Corrió por mi tronco cerebral
And out my fingers
Y fuera de mis dedos
I felt the cold air
sentí el aire frio
And touched your black hair
Y toqué tu cabello negro
The rush of colors and acid rain
La avalancha de colores y la lluvia ácida
The colors screened you
Los colores te proyectaron
And then I saw through
Y luego vi a través
Ran down my brain stem
Corrió por mi tronco cerebral
And out my fingers
Y fuera de mis dedos
I felt the cold air
sentí el aire frio
And touched your black hair
Y toqué tu cabello negro
The rush of colors and acid rain
La avalancha de colores y la lluvia ácida
The colors screened you
Los colores te proyectaron
And then I saw through
Y luego vi a través
Feel it slip away, slip away, slip away, slip away, slip away
Siéntelo escaparse, escaparse, escaparse, escaparse, escaparse
Feel it slip away, slip away, slip away, slip away, slip away
Siéntelo escaparse, escaparse, escaparse, escaparse, escaparse
Feel it slip away, slip away, slip away, slip away, slip away
Siéntelo escaparse, escaparse, escaparse, escaparse, escaparse
Feel it slip away, slip away, slip away, slip away, slip away
Siéntelo escaparse, escaparse, escaparse, escaparse, escaparse
Feel it slip away, slip away, slip away, slip away, slip away
Siéntelo escaparse, escaparse, escaparse, escaparse, escaparse
Feel it slip away, slip away, slip away, slip away, slip away
Siéntelo escaparse, escaparse, escaparse, escaparse, escaparse
Feel it slip away, slip away, slip away, slip away, slip away
Siéntelo escaparse, escaparse, escaparse, escaparse, escaparse
Feel it slip away, slip away, slip away, slip away, slip away
Siéntelo escaparse, escaparse, escaparse, escaparse, escaparse
Ran down my brain stem
Corrió por mi tronco cerebral
And out my fingers
Y fuera de mis dedos
I felt the cold air
sentí el aire frio
And touched your black hair
Y toqué tu cabello negro
The rush of colors and acid rain
La avalancha de colores y la lluvia ácida
The colors screened you
Los colores te proyectaron
And then I saw through
Y luego vi a través
Ran down my brain stem
Corrió por mi tronco cerebral
And out my fingers
Y fuera de mis dedos
I felt the cold air
sentí el aire frio
And touched your black hair
Y toqué tu cabello negro
The rush of colors and acid rain
La avalancha de colores y la lluvia ácida
The colors screened you
Los colores te proyectaron
And then I saw through
Y luego vi a través
Feel it slip away, slip away, slip away, slip away, slip away
Siéntelo escaparse, escaparse, escaparse, escaparse, escaparse
Feel it slip away, slip away, slip away, slip away, slip away
Siéntelo escaparse, escaparse, escaparse, escaparse, escaparse
Feel it slip away, slip away, slip away, slip away, slip away
Siéntelo escaparse, escaparse, escaparse, escaparse, escaparse
Feel it slip away, slip away, slip away, slip away, slip away
Siéntelo escaparse, escaparse, escaparse, escaparse, escaparse

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.