Traveling Light Liedtext Deutsche Übersetzung
Robert Earl Keen – Mit leichtem Gepäck reisen
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Travelin' Light
Mit leichtem Gepäck reisen
CD: Walking Distance
CD: Zu Fuß erreichbar
From: Andrew@lyonap.force9.co.uk
Von: Andrew@lyonap.force9.co.uk
Intro: D A D
Einführung: D A D
You've been standin' on the corner for a thousand nights
Du stehst seit tausend Nächten an der Ecke
It's the slowest corner known to man
Es ist die langsamste Kurve, die der Mensch kennt
Watchin' strange faces passin' 'neath the lights
Beobachten Sie seltsame Gesichter, die unter den Lichtern vorbeigehen
With a bottle wavin' in your hand
Mit einer wedelnden Flasche in der Hand
You got just enough money for some nothin' to go
Du hast gerade genug Geld für etwas Nichts zum Mitnehmen
It ain't exactly what you planned
Es ist nicht genau das, was Sie geplant haben
So lonesome that you can't even say hello
So einsam, dass du nicht einmal Hallo sagen kannst
And no one seems to understand
Und niemand scheint es zu verstehen
So you're a mixed up kid, come on and join the crowd
Du bist also ein durcheinandergebrachtes Kind, komm und schließe dich der Menge an
The ones that only fit where they're not allowed
Die, die nur dort passen, wo sie nicht erlaubt sind
Out on the streets and you're feelin' blue.....
Draußen auf der Straße und du fühlst dich blau ...
Travelin' light
Mit leichtem Gepäck reisen
With a hole in your soul where the wind blows through
Mit einem Loch in deiner Seele, durch das der Wind weht
A hole in your soul where the wind blows through
Ein Loch in deiner Seele, durch das der Wind weht
You wandered away from your childhood home
Sie haben Ihr Elternhaus verlassen
Nobody cared to trace the tracks you laid
Niemand hat sich darum gekümmert, die Spuren zu verfolgen, die du gelegt hast
You traveled by night and you traveled alone
Du bist nachts gereist und du bist alleine gereist
Came to rest at a penny arcade
Kam in einer Spielhalle zur Ruhe
Well, the last shots over on a Saturday night
Nun, die letzten Schüsse sind an einem Samstagabend vorbei
You wake up in the beam of a cop's flashlight
Du wachst im Strahl der Taschenlampe eines Polizisten auf
He asks you who you are as if you knew or cared
Er fragt dich, wer du bist, als ob du es wüsstest oder dich dafür interessierst
He asks you where you live and you say nowhere
Er fragt dich, wo du wohnst und du sagst nirgendwo
So you're a mixed up kid, come on and join the crowd
Du bist also ein durcheinandergebrachtes Kind, komm und schließe dich der Menge an
The ones that only fit where they're not allowed
Die, die nur dort passen, wo sie nicht erlaubt sind
Out on the streets and you're feelin' blue.....
Draußen auf der Straße und du fühlst dich blau ...
Travelin' light
Mit leichtem Gepäck reisen
With a hole in your soul where the wind blows through
Mit einem Loch in deiner Seele, durch das der Wind weht
A hole in your soul where the wind blows through
Ein Loch in deiner Seele, durch das der Wind weht
solo (chords as verse)
Solo (Akkorde als Vers)
I don't know where I got it, but, I got it the same
Ich weiß nicht, wo ich es habe, aber ich habe es genauso bekommen
It's a feelin' that'll rip you apart
Es ist ein Gefühl, das dich zerreißen wird
It follows me around like a part of my name
Es folgt mir wie ein Teil meines Namens
Like I'm born with a time bomb instead of a heart
Als ob ich mit einer Zeitbombe statt mit einem Herzen geboren würde
So you're a mixed up kid, come on and join the crowd
Du bist also ein durcheinandergebrachtes Kind, komm und schließe dich der Menge an
The ones that only fit where they're not allowed
Die, die nur dort passen, wo sie nicht erlaubt sind
Out on the streets and you're feelin' blue.....
Draußen auf der Straße und du fühlst dich blau ...
Travelin' light
Mit leichtem Gepäck reisen
With a hole in your soul where the wind blows through
Mit einem Loch in deiner Seele, durch das der Wind weht
A hole in your soul where the wind blows through
Ein Loch in deiner Seele, durch das der Wind weht
With a hole in your soul where the wind blows through
Mit einem Loch in deiner Seele, durch das der Wind weht
A hole in your soul where the wind blows through
Ein Loch in deiner Seele, durch das der Wind weht
Mixed up kid, join the crowd
Durcheinander, Junge, schließe dich der Menge an
The ones that only fit, not allowed
Die, die nur passen, nicht erlaubt
Out on the streets and you're feelin' blue.....
Draußen auf der Straße und du fühlst dich blau ...
Travelin' light
Mit leichtem Gepäck reisen
With a hole in your soul where the wind blows through
Mit einem Loch in deiner Seele, durch das der Wind weht
A hole in your soul where the wind blows through
Ein Loch in deiner Seele, durch das der Wind weht
With a hole in your soul where the wind blows through
Mit einem Loch in deiner Seele, durch das der Wind weht
A hole in your soul where the wind blows through
Ein Loch in deiner Seele, durch das der Wind weht
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
