Undone كلمات أغنية ترجمة عربية

روبرت إيرل كين - التراجع

by Robert Earl Keen

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robert Earl Keen Undone

CD: Robert Earl Keen - Picnic
قرص مضغوط: روبرت إيرل كين - نزهة
From: Andrew@lyonap.force9.co.uk
من: Andrew@lyonap.force9.co.uk
Intro: C D G C D
المقدمة: ج د ج ج د
Fire one up and you toss one down
أطلق واحدة للأعلى وأنت ترمي واحدة للأسفل
Everybody knows you been downtown
الجميع يعرف أنك كنت في وسط المدينة
Been downtown late last night
كان وسط المدينة في وقت متأخر من الليلة الماضية
Bust your head in a barroom fight
تمثال نصفي رأسك في معركة الحانة
Fightin' with your brother, fightin' with your wife
تتشاجر مع أخيك، تتشاجر مع زوجتك
Seems you've been fighting every day of your life
يبدو أنك كنت تقاتل كل يوم من حياتك
Can't stand still, still can't run
لا أستطيع الوقوف ساكنًا، وما زلت لا أستطيع الركض
You put it all together but it come undone
لقد جمعت كل ذلك معًا ولكن تم التراجع عنه
Your soul is junk, your brain is dust
روحك خردة، وعقلك تراب
All of your memories are eaten up with rust
كل ذكرياتك أكلها الصدأ
Your nightmare's real, dreams too stark
كابوسك حقيقي، وأحلامك صارخة للغاية
You love the night but you hate the dark
تحب الليل ولكنك تكره الظلام
Your momma, your daddy, little sister too
والدتك، والدك، وأختك الصغيرة أيضًا
Told you a secret they were countin' on you
أخبرتك سراً أنهم كانوا يعتمدون عليك
You were dying to tell but your dad said son
كنت متشوقًا لتخبرني لكن والدك قال يا بني
Button your lip but it come undone, undone, undone
زرر شفتك لكنه تم التراجع عنه، التراجع عنه، التراجع عنه
So they turned you out when you turned them in
لذلك قاموا بطردك عندما سلمتهم
They told you don't come back again
قالوا لك لا تعود مرة أخرى
Now the years stack up like old beer cans
الآن تتراكم السنوات مثل علب البيرة القديمة
Dead end jobs, payment plans
وظائف مسدود، وخطط السداد
Broke down trucks, welfare checks
الشاحنات المعطلة، والفحوصات الاجتماعية
Child support, back-seat sex
دعم الطفل، الجنس في المقعد الخلفي
You'd kill yourself but you hocked your gun
ستقتل نفسك لكنك خربت بندقيتك
You built a noose but it come undone, undone, undone, undone
لقد بنيت حبل المشنقة لكنه تم التراجع عنه، التراجع عنه، التراجع عنه، التراجع عنه
So you're livin' in a shack but you wanna be rich
إذن أنت تعيش في كوخ ولكنك تريد أن تكون غنيًا
And you would if it wasn't for that sonovabitch
وكنتِ ستفعلين ذلك لولا تلك العاهرة
The sonovabitch, the dirty old whore
العاهرة العجوز، العاهرة العجوز القذرة
The butcher, the baker, the grocery store
الجزار، الخباز، البقال
You hate them, they hate you
أنت تكرههم، وهم يكرهونك
What in the world are you gonna do?
ماذا في العالم ستفعل؟
It ain't your fault but they need someone
إنه ليس خطأك لكنهم بحاجة لشخص ما
To blame it on when they come undone, undone, undone, undone
إلقاء اللوم عليه عندما يتراجعون، يتراجعون، يتراجعون، يتراجعون
Now the storm's comin' in, the sky's turned black
الآن جاءت العاصفة، وتحولت السماء إلى اللون الأسود
It's too late now, you can't turn back
لقد فات الأوان الآن، لا يمكنك العودة إلى الوراء
Lightnin' strikes on the telephone wire
ضربات البرق على سلك الهاتف
You're drunk as a skunk, your shack's on fire
أنت ثمل مثل الظربان، وكوخك مشتعل
The wife took the baby and the other two kids
أخذت الزوجة الطفل والطفلين الآخرين
The dogs are a-howlin' and the chickens are dead
الكلاب تعوي والدجاج ميت
It's your last night out and you're gonna have fun
إنها ليلتك الأخيرة بالخارج وستستمتع
C (play then mute)
C (تشغيل ثم كتم الصوت)
They'll read it in the papers when you come
سوف يقرأونها في الصحف عندما تأتي
undone, undone, undone, undone
التراجع، التراجع، التراجع، التراجع
Undone, undone
تم التراجع عنه، تم التراجع عنه

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.