Let Your Light In, Babe Текст Песни Перевод на Русский
Роберт Форстер - Впусти свой свет, детка
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Robert Forster ? Let Your Light In, Babe
Роберт Форстер? Впусти свой свет, детка
Intro: G D C
Введение: GDC
(Capo 9) D A G
(Капо 9) Д А Г
Mrs Ellis said. ?There's someone you should meet here in the church?.
- сказала миссис Эллис. «Есть кое-кто, с кем тебе следует встретиться здесь, в церкви?».
I lent my back again, up against the church and went back inside.
Я снова прислонился спиной к церкви и вернулся внутрь.
There was a woman and a child whom I'd not seen and Mrs Ellis said.
Там были женщина и ребенок, которых я не видел, как сказала миссис Эллис.
?The woman is a friend, new to this town, a mother and a child?.
«Женщина — друг, впервые приехавший в этот город, мать и ребенок».
Let your light in babe, and don't you be afraid.
Впусти свой свет, детка, и не бойся.
I live by myself. A mile from the church and do my work at home.
Я живу один. В миле от церкви и делаю свою работу дома.
The house was a gift, given from a friend on whom I used to care.
Дом был подарком от друга, о котором я раньше заботился.
Named Silius Farm, though it's not a farm, but a house amidst trees.
Называется Ферма Силиус, хотя это не ферма, а дом среди деревьев.
And Mrs Ellis said, but I stopped her and said. ?They can stay with me?.
И миссис Эллис сказала, но я остановил ее и сказал. «Они могут остаться со мной?».
Let your light in babe, and don't you be afraid.
Впусти свой свет, детка, и не бойся.
Later, Mrs Ellis said. ?Now are mother and child well??
Позже сказала миссис Эллис. «Теперь мать и ребенок здоровы?»
I said. ?They are well.
Я сказал. «Они в порядке.
The mother is in bed. The child is at school and I must be rushing home!?
Мать лежит в постели. Ребенок в школе, а я, наверное, спешу домой!?
Let your light in babe, and don't you be afraid.
Впусти свой свет, детка, и не бойся.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
