Eighteen 歌詞 日本語訳

ロバート・フランシス - 18歳

by Robert Francis

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robert Francis Eighteen

Sable
セーブル
I left you in the sunrise
私は日の出の中であなたを残しました
I left you saying soon it will all be over
もうすぐすべてが終わると言い残したのですが
Soon it will all be over
もうすぐすべてが終わるだろう
Soon it will all be over
もうすぐすべてが終わるだろう
Soon it will all be over
もうすぐすべてが終わるだろう
Outside an old motel
古いモーテルの外
Our true love was aflame
僕らの真実の愛は燃え上がった
Careless embers left out in the rain
雨の中に放置された不注意な残り火
Through seasons we could sleep and wander through the pain
季節を通して私たちは眠り、痛みの中をさまようことができた
My little angel
私の小さな天使
Will you remember eighteen
18を覚えていますか
I left you in the night sky
夜空に君を残した
You are my dream
あなたは私の夢です
Will you remember our love
私たちの愛を覚えていますか
The hardest part is growing up
一番大変なのは成長することだ
Sable
セーブル
I left you in the sunrise
私は日の出の中であなたを残しました
I left you saying soon it will all be over
もうすぐすべてが終わると言い残したのですが
Soon it will all be over
もうすぐすべてが終わるだろう
Soon it will all be over
もうすぐすべてが終わるだろう
Soon it will all be over
もうすぐすべてが終わるだろう
And bring me some relief
そして私に安らぎをもたらしてくれる
For how I still remain
どうして私がまだ残っているのか
Somehow conscious
なんとなく意識してる
Casually insane
何気なく狂っている
A torn up photograph
引き裂かれた写真
Left over from the past
過去からの残り物
My little angel
私の小さな天使
Will you remember eighteen
18を覚えていますか
I left you in the night sky
夜空に君を残した
You are my dream
あなたは私の夢です
Will you remember our love
私たちの愛を覚えていますか
The hardest part is growing up
一番大変なのは成長することだ
? Multicolored night
?色とりどりの夜
Carry me safe
安全に運んでくれ
Swift like the tide
潮のように速い
Lost in some fate
ある運命に迷い込んで
Oh fair thee well
ああ、まあまあね
My oldest friend
私の一番古い友人
When all is said and done
すべてが終わったら
May you be judged in the end?
最後には裁かれるかも?
I left you in the sunrise
私は日の出の中であなたを残しました
Left you saying soon it will all be over
もうすぐすべてが終わるとあなたは言い残しました
Soon it will all be over
もうすぐすべてが終わるだろう
Soon it will all be over
もうすぐすべてが終わるだろう
Soon it will all be over
もうすぐすべてが終わるだろう
Will you remember eighteen
18を覚えていますか
I left you in the night sky
夜空に君を残した
You are my dream
あなたは私の夢です
Will you remember our love
私たちの愛を覚えていますか
The hardest part is growing up
一番大変なのは成長することだ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.