Junebug Letra Traducción al Español

Robert Francis - Junebug

by Robert Francis

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robert Francis Junebug

hey
oye
I used half a year to play this song well can. but it was worth it. this is not a
Usé medio año para tocar bien esta canción. pero valió la pena. esto no es un
new tab on ultimate guitar, I actually only added the intro. have fun playing it,
Nueva pestaña en Ultimate Guitar, en realidad solo agregué la introducción. diviértete jugando,
and who finds fault, it must retain. forgive me my crappy english. oh, and here is
y quien encuentre faltas, debe retenerlas. Perdóname mi mal inglés. Ah, y aquí está
the link where u can see that this chords are right!
¡El enlace donde puedes ver que estos acordes son correctos!
http://www.youtube.com/watch'v=-9JtAt2ojKE&feature=related
http://www.youtube.com/watch'v=-9JtAt2ojKE&feature= related
Chords needed:
Acordes necesarios:
Junebug, I remember everything.
Junebug, lo recuerdo todo.
The blue carpeted floors, the tall wooden doors, I held you in my arms.
Los pisos alfombrados azules, las altas puertas de madera, te sostuve en mis brazos.
Junebug, I'd burn down a picture of a house,
Junebug, quemaría la foto de una casa,
say it was ours, when we didn't need it anymore.
decir que era nuestro, cuando ya no lo necesitábamos.
And that was when I loved you best.
Y fue entonces cuando más te amé.
We were kids then. We shouldn't think about the rest.
Entonces éramos niños. No deberíamos pensar en el resto.
woo-hoo-hoo
woo-hoo-hoo
E Asus2 C#m Bsus2 E (play these chords quickly)
E Asus2 C#m Bsus2 E (toca estos acordes rápidamente)
ah-hooo-hooo-hooo-hoo-hoo-hoo-hooo (keep your voice up)
ah-hooo-hooo-hooo-hoo-hoo-hoo-hooo (mantén la voz alta)
us2
nosotros2
a-hoo-hoo-hoo-ho-hoo-ho-hoo
a-hoo-hoo-hoo-ho-hoo-ho-hoo
hoo-ho-hoo-ho-ho-hooo
hoo-ho-hoo-ho-ho-hooo
You'd put the moon in a basket on your bike front by the coast.
Pondrías la luna en una cesta en tu bicicleta frente a la costa.
The way your face lit up in pale grief you were a ghost.
Por la forma en que tu rostro se iluminó con un pálido dolor, eras un fantasma.
You liked to play with darkness, all the universe could give.
Te gustaba jugar con la oscuridad, todo lo que el universo podía dar.
I was the home you once tried to escape, the dark in which you lived.
Yo era el hogar del que una vez intentaste escapar, la oscuridad en la que vivías.
And soon they'd find you laying there on several different homes.
Y pronto te encontrarían tirado en varias casas diferentes.
They'd find you laying on their porches, did you need to use the phone?
Te encontrarían tirado en sus porches, ¿necesitabas usar el teléfono?
And lure you into their rooms, that was the last I heard of June.
Y atraerte a sus habitaciones, eso fue lo último que supe de June.
That was love I could not allow.
Ese era un amor que no podía permitir.
You were beautiful then, you're just a coke jaw now.
Eras hermosa entonces, ahora sólo eres un fanático de la coca.
woo-hoo-hoo
woo-hoo-hoo
us2
nosotros2
ah-hooo-hooo-hooo-hoo-hoo-hoo-hooo (voice up)
ah-hooo-hooo-hooo-hoo-hoo-hoo-hooo (voz alta)
us2
nosotros2
a-hoo-hoo-hoo-ho-hoo-ho-hoo
a-hoo-hoo-hoo-ho-hoo-ho-hoo
hoo-ho-hoo-ho-ho-hooo
hoo-ho-hoo-ho-ho-hooo
I remember everything.
Lo recuerdo todo.
That was love I could not keep.
Ese era un amor que no podía conservar.
You were beautiful then. I'm still in too deep.
Eras hermosa entonces. Todavía estoy demasiado metido.
woo-hoo-hoo
woo-hoo-hoo
us2
nosotros2
ah-hooo-hooo-hooo-hoo-hoo-hoo-hooo (voice up)
ah-hooo-hooo-hooo-hoo-hoo-hoo-hooo (voz alta)
us2
nosotros2
a-hoo-hoo-hoo-ho-hoo-ho-hoo
a-hoo-hoo-hoo-ho-hoo-ho-hoo
hoo-ho-hoo-ho-ho-hooo
hoo-ho-hoo-ho-ho-hooo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.