Junebug Letras Tradução em Português

Robert Francis - Junebug

by Robert Francis

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robert Francis Junebug

hey
ei
I used half a year to play this song well can. but it was worth it. this is not a
Usei meio ano para tocar essa música bem. mas valeu a pena. isso não é um
new tab on ultimate guitar, I actually only added the intro. have fun playing it,
nova aba no Ultimate Guitar, na verdade só adicionei a introdução. divirta-se jogando,
and who finds fault, it must retain. forgive me my crappy english. oh, and here is
e quem encontra falha, deve reter. perdoe-me meu inglês ruim. ah, e aqui está
the link where u can see that this chords are right!
o link onde você pode ver que esses acordes estão certos!
http://www.youtube.com/watch'v=-9JtAt2ojKE&feature=related
http://www.youtube.com/watch'v=-9JtAt2ojKE&feature=relacionado
Chords needed:
Acordes necessários:
Junebug, I remember everything.
Junebug, lembro-me de tudo.
The blue carpeted floors, the tall wooden doors, I held you in my arms.
O chão com carpete azul, as altas portas de madeira, eu segurei você em meus braços.
Junebug, I'd burn down a picture of a house,
Junebug, eu queimaria a foto de uma casa,
say it was ours, when we didn't need it anymore.
dizer que era nosso, quando não precisávamos mais dele.
And that was when I loved you best.
E foi então que eu mais te amei.
We were kids then. We shouldn't think about the rest.
Éramos crianças naquela época. Não deveríamos pensar no resto.
woo-hoo-hoo
uhu-hoo-hoo
E Asus2 C#m Bsus2 E (play these chords quickly)
E Asus2 C#m Bsus2 E (toque esses acordes rapidamente)
ah-hooo-hooo-hooo-hoo-hoo-hoo-hooo (keep your voice up)
ah-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo (mantenha a voz alta)
us2
nós2
a-hoo-hoo-hoo-ho-hoo-ho-hoo
a-hoo-hoo-hoo-ho-hoo-ho-hoo
hoo-ho-hoo-ho-ho-hooo
hoo-ho-hoo-ho-ho-hoo
You'd put the moon in a basket on your bike front by the coast.
Você colocaria a lua em uma cesta na frente da sua bicicleta, perto da costa.
The way your face lit up in pale grief you were a ghost.
A maneira como seu rosto se iluminou em uma tristeza pálida, você era um fantasma.
You liked to play with darkness, all the universe could give.
Você gostava de brincar com a escuridão, tudo o que o universo poderia dar.
I was the home you once tried to escape, the dark in which you lived.
Eu era o lar do qual você uma vez tentou escapar, a escuridão em que você viveu.
And soon they'd find you laying there on several different homes.
E logo eles encontrariam você deitado em várias casas diferentes.
They'd find you laying on their porches, did you need to use the phone?
Eles encontrariam você deitado na varanda, você precisava usar o telefone?
And lure you into their rooms, that was the last I heard of June.
E atrair você para os quartos deles, foi a última vez que ouvi falar de June.
That was love I could not allow.
Esse era um amor que eu não poderia permitir.
You were beautiful then, you're just a coke jaw now.
Você era lindo naquela época, agora é apenas um queixo de cocaína.
woo-hoo-hoo
uhu-hoo-hoo
us2
nós2
ah-hooo-hooo-hooo-hoo-hoo-hoo-hooo (voice up)
ah-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo (aumentar a voz)
us2
nós2
a-hoo-hoo-hoo-ho-hoo-ho-hoo
a-hoo-hoo-hoo-ho-hoo-ho-hoo
hoo-ho-hoo-ho-ho-hooo
hoo-ho-hoo-ho-ho-hoo
I remember everything.
Eu me lembro de tudo.
That was love I could not keep.
Esse era o amor que eu não conseguia manter.
You were beautiful then. I'm still in too deep.
Você era linda naquela época. Ainda estou muito envolvido.
woo-hoo-hoo
uhu-hoo-hoo
us2
nós2
ah-hooo-hooo-hooo-hoo-hoo-hoo-hooo (voice up)
ah-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo (aumentar a voz)
us2
nós2
a-hoo-hoo-hoo-ho-hoo-ho-hoo
a-hoo-hoo-hoo-ho-hoo-ho-hoo
hoo-ho-hoo-ho-ho-hooo
hoo-ho-hoo-ho-ho-hoo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.