Amigo Versuri Traducere în Română

Roberto Carlos - Prieten

by Roberto Carlos

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Roberto Carlos Amigo

Intro: Keyboard Solo
Introducere: Keyboard Solo
Voce meu amigo de f meu irmao camarada
Tu, prietenul meu de credință, fratele meu tovarăș
amigo de tantos caminhos e tantas jornadas
prieten al atâtor cărări și al atâtor călătorii
cabeca de homem mas o coracao de menino
cap de bărbat, dar inimă de băiat
aquele que est do meu lado em qualquer caminhada
cel care este lângă mine la orice plimbare
me lembro de todas as lutas meu bom companheiro
Îmi amintesc toate luptele de bunul meu partener
voce tantas vezes provou que um grande guerreiro
ai dovedit de atâtea ori că ești un mare războinic
o seu coracao uma casa de portas abertas
inima ta este o casă cu ușile deschise
amigo voce o mais certo das horas incertas
Prietene, ești cel mai sigur dintre vremurile nesigure
as veces em certos momentos difceis da vida
uneori în anumite momente grele ale vieţii
em que precisamos de algum pra ajudar na sada
unde avem nevoie de cineva care să ne ajute la ieșire
a sua palabra de forca, de f, e de carinho
cuvântul tău de putere, de credință și de afecțiune
me d a certeza de que eu nunca estive sozinho
Dă-mi certitudinea că nu am fost niciodată singură
Voce e meu amigo de fe meu irmao camarada
Ești prietenul meu de credință, fratele meu, tovarăș
Sorriso e abraco festivo na minha chegada
Zâmbet și îmbrățișare festivă la sosirea mea
Voce que me diz as verdades com frases abertas
Tu care îmi spui adevărurile cu propoziții deschise
Amigo voce e o mais certo das horas incertas
Prietene, ești cel mai sigur din vremurile nesigure
nao preciso nem dizer tudo isso que eu lhe digo
Nici nu am nevoie să spun tot ce vă spun
mais e muito bom saber que voce meu amigo
Dar e grozav să știu că tu, prietene
nao preciso nem dizer tudo isso que eu lhe digo
Nici nu am nevoie să spun tot ce vă spun
mais e muito bom saber que eu tenho um grande amigo
Dar este grozav să știu că am un prieten grozav

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.