La casa delle farfalle 歌詞 日本語訳
ロベルト・ヴェッキオーニ - 蝶の家
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo: 1st fret
カポタスト:1フレット
I play the whole song like this (I'll write how I play the F, for C and G it's the same):
私は曲全体を次のように演奏します(Fを演奏する方法を書きます。CとGについても同じです)。
Intro: F C
イントロ:FC
alla fine della notte
夜の終わりに
di ogni guerra in ogni tempo
あらゆる時代のあらゆる戦争の
c' una casa di farfalle in mezzo al vento
風に舞う蝶の家がある
c' una casa che ho sognato
私が夢見ていた家があります
proprio quando mi han colpito
ちょうど彼らが私を殴ったとき
e mi sono detto tutto qui il dolore.
そしてそれがすべての痛みだと自分に言い聞かせました。
ma ora sento un grande caldo e un grande gelo
でも今はすごい暑さとすごい寒さを感じています
G C G G-once
G C G G オンス
e chiss perch mi brucia tanto il cuore
そしてなぜ私の心がこんなにも燃えるのか誰にも分かりません
fammi ritornare a casa mia
家に帰らせてください
madre non ricordo pi la via.
母 私はもうその通りを覚えていません。
Fammi ritornare in tempo per Natale
クリスマスに間に合うように私を取り戻してください
tempo per raccogliere le viole.
スミレを摘む時期です。
Fammi ritornare a casa mia
私の家に帰らせてください
madre non ricordo pi dove sia
母さん、もうどこにいるのか思い出せない
fammi ritornare in tempo per giocare
時間内にまた遊びに来させてください
perch sono stanco di sparare.
撮影に飽きたので。
questa stanza cosi scura
この暗い部屋
questa stanza cosi nera
この部屋はとても黒い
non dovrebbe perch fuori primavera
外は春だからそんなはずはない
e anche tu sei cosi strana
そしてあなたもとても奇妙です
che ti riconosco appena
あなたをほとんど認識しないこと
cosi bianca, cosi giovane e lontana
とても白くて若くて遠い
ma la mano quella non me la lasciare
でも手を離さないで
G C G G-once
G C G G オンス
non lo so chi sei ma fammi ritornare.
あなたが誰なのか知りませんが、また来させてください。
fammi ritornare a casa mia
家に帰らせてください
madre non ricordo pi la via
母さん、もうその通りのことは覚えていない
fammi ritornare per una carezza
愛撫のためにまた来させてください
il tempo di baciare la mia ragazza
私のガールフレンドにキスする時間です
fammi ritornare a casa mia
家に帰らせてください
madre non ricordo pi dove sia
母さん、もうどこにいるのか思い出せない
fammi ritornare finch batte il cuore
心臓が鼓動している間にまた来させてください
finch ho ancora il tempo di pensare amore.
まだ愛について考える時間があるうちに。
Solo: F C F C
のみ: F C F C
fammi ritornare a casa mia
家に帰らせてください
madre non ricordo pi la via
母さん、もうその通りのことは覚えていない
fammi ritornare per natale
クリスマスにまた来させてください
che ho tante cose in mente da regalare
贈りたいものがたくさんある
fammi ritornare a casa mia
家に帰らせてください
madre non ricordo pi dove sia
母さん、もうどこにいるのか思い出せない
fammi ritornare finch batte il cuore
心臓が鼓動している間にまた来させてください
finch ho ancora il tempo di pensare amore.
まだ愛について考える時間があるうちに。
alla fine della notte
夜の終わりに
nei colori del silenzio
沈黙の色の中で
c' una casa di farfalle in mezzo al vento.
風に舞う蝶の家があります。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
