Blanca mujer Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Robi Draco Rosa – Biała kobieta
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Am,G,Em in that order
Wprowadzenie: Am, G, Em w tej kolejności
Verse 1:
Werset 1:
New Orleans a primeros de abril en el '94
Nowy Orlean na początku kwietnia '94
l est condenado a morir por amar demasiado
Jest skazany na śmierć za zbytnią miłość
Chorus 1:
Refren 1:
si quisieras ahora venir
jeśli chcesz przyjść teraz
y acabar de una vez con mi vida
i zakończyć moje życie raz na zawsze
yo te lo pido blanca mujer
Pytam cię, biała kobieto
que me lleves a tu eterna guarida
zabierz mnie do swojego wiecznego legowiska
tengo tantas ganas de ti
Tak bardzo cię pragnę
pero no puedo llevarte ahora
ale nie mogę cię teraz zabrać
te toca todava vivir
nadal musisz żyć
porque an no te ha llegado la hora
bo twój czas jeszcze nie nadszedł
Theres a musical interlude here play theese chords: Am,G,Em
Jest tu muzyczna przerwa, zagraj te akordy: Am, G, Em
Verse 2: Same Chords as last
Zwrotka 2: Te same akordy co poprzednio
So una foto virtual de su amor enlutado
To wirtualne zdjęcie twojej żałobnej miłości
l est condenado a morir por amar demasiado
Jest skazany na śmierć za zbytnią miłość
Chorus 2: Same Chords as last
Refren 2: Te same akordy co poprzednio
si quisieras ahora venir
jeśli chcesz przyjść teraz
y acabar de una vez con mi vida
i zakończyć moje życie raz na zawsze
yo te lo pido blanca mujer
Pytam cię, biała kobieto
que me lleves a tu eterna guarida
zabierz mnie do swojego wiecznego legowiska
Nadie quiere nada de m
Nikt niczego ode mnie nie chce
y t quieres que te quite la vida
i chcesz, żebym odebrał ci życie
pero yo no soy dueo de mi
ale nie jestem właścicielem siebie
solo espero la campana de arriba
Czekam tylko na dzwonek na górze
tengo tantas ganas de ti
Tak bardzo cię pragnę
pero no puedo llevarte ahora
ale nie mogę cię teraz zabrać
y te toca todava vivir
i nadal musisz żyć
porque an no te ha llegado la hora
bo twój czas jeszcze nie nadszedł
Outro:
Inne:
en un da de primeros de abril, hay un hombre esperando a morir...
Pewnego dnia na początku kwietnia na śmierć czeka mężczyzna...
There you go pretty easy song but awesome nonetheless.
Proszę bardzo, łatwa piosenka, ale i tak świetna.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
